華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

文言專題 文言文翻譯 目錄


《閱微草堂筆記·應酬不可廢》“選人某,在虎坊橋租一宅”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·崔崇屽》“崔崇屽,汾陽人”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·灶神》“古者大夫祭五祀”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·倪媼》“倪媼,武清人”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·南皮狐女》“從孫樹寶言”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·程家少女》“程老,村夫子也”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·女子乘舟圖》“吳惠叔攜一小幅掛軸”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·李名璇占術》“甘肅李參將名璇”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·繼承為爭家產(chǎn)》“古者世祿世官”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·劉哲》“有劉哲者,先與一狐女狎”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·姜挺》“有姜挺者,以販布為業(yè)”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·肖形能化》“凡物太肖人形者”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·真道學先生》“先師陳白崖先生言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·婢女離魂》“門人徐通判敬儒言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·瓜子店火災》“相傳康熙中”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·偉丈夫》“某公子美豐資”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·紙錢》“有客在泊鎮(zhèn)宿妓”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·地仙》“王史亭編修言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·小鬼傳言失實》“有韓生者,丁卯夏讀書山中”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·猴妖》“田村一農(nóng)婦,甚貞靜”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·狼子野心》“滄州一帶海濱煮鹽之地”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·孝弟通神》“有農(nóng)家婦少寡,矢志不嫁”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·狐狀》“一奴子業(yè)針工”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·見回煞》“余十七歲時”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·三硯》“張桂巖自揚州還”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·鬼斗智》“有耿某者,勇而悍”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·惡少改過》“一惡少感寒疾”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·憤激為厲》“張某、瞿某,幼同學”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·乘機作巧計》“小人之計萬變”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·道士恃術失勢》“何子山先生言”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·壺蘆狐女》“胡厚庵先生言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·詩魂狡獪》“舅氏健亭張公言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·老僧談私訪》“明公恕齋,嘗為獻縣令”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·秘戲作祟》“親串家廳事之側(cè)有別院”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·毒菌》“余在烏魯木齊日”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·紫桃軒硯》“姚安公云,人家有奇器妙跡”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·道士藥方》“烏魯木齊千總某”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·妓女丈夫》“其家一佃戶,最有膽”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·袁守侗》“袁愚谷制府,少與余同硯席”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·理學過分》“一儒生頗講學,平日亦循謹無過失”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·鬼論詩文》“昔游鵲華,借宿民舍”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·神星峰古跡》“余嘗惜西域漢畫”原文與翻譯
《孫臏兵法·地葆》“孫子曰:凡地之道”原文與翻譯
《孫臏兵法·八陣》“孫子曰:智不足”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·刀鳴》“其家有一刀,廷尉公故物也”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·雷火》“ 族弟繼先,嘗宿廣寧門友人家”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·熏狐人》“東光有熏狐者,每載燧挾罟”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·學子發(fā)狂》“ 有一學子,年十六七”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·天女》“ 林教諭清標言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·女子變狼》“ 烏魯木齊軍校王福言”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·燒灰除積食》“ 里媼遇飯食凝滯者”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·魂魄離形》“ 魂與魄交而成夢”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·惡仆轉(zhuǎn)生為蟹》“水清詎免雙鰲黑,秋老難逃一背紅”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·高斗擊盜得妻》“霍養(yǎng)仲言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·凡事不應做過頭》“仲尼不為已甚”原文與翻譯

《閱微草堂筆記·閻王慎斷疑案》“其鄉(xiāng)某甲甚樸愿”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·借尸還魂》“虞倚帆待詔言”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·小妾巧計逃生》“滄州李媼,余乳母也”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·狐貍怕狐貍》“有狐居某氏書樓中數(shù)十年矣”原文與翻譯
《閱微草堂筆記·魔女誘僧》“吳僧慧貞言”原文與翻譯
文言文翻譯