《閱微草堂筆記·魂魄離形》“ 魂與魄交而成夢(mèng)”原文與翻譯
里媼遇飯食凝滯者,村里有個(gè)老太太,遇到患積食的人
即以其物燒灰存性,看他吃過(guò)什么,就用什么燒成灰,保存它的本性
調(diào)水服之。讓病人調(diào)水吃下去。
余初斥其妄,然亦往往驗(yàn)。我開(kāi)始認(rèn)為這方法是毫無(wú)道理的,不過(guò)卻常常有效。
審思其故,此皆油膩凝滯者也。經(jīng)仔細(xì)琢磨,才領(lǐng)悟到見(jiàn)這些都是因吃多了油膩而積食的。
蓋油膩先凝,物稍過(guò)多,油膩凝結(jié)最快,然后其他食物稍吃得多一些,
則遇之必滯。遇到已凝結(jié)的油膩就會(huì)積起來(lái)。
凡藥物入胃,必湊其同氣。藥物進(jìn)入胃中,必定接近與它性質(zhì)相同的食物,
故某物之灰,能自到某物凝滯處。所以某種東西的灰,能自動(dòng)到某種食物的滯積處。
凡油膩得灰即解散,故灰到其處,油膩見(jiàn)了灰便消散,所以灰到了積食的地方
滯者自行,就會(huì)自行復(fù)元通暢,
猶之以灰浣垢而已。這就像用灰擦洗污垢一樣。
若脾弱之凝滯,如果是脾弱的凝滯,
胃滿之凝滯,胃滿的凝滯,
氣郁之凝滯,氣郁的凝滯,
血瘀痰結(jié)之凝滯,則非灰所能除矣。血郁痰結(jié)的凝滯,就不是灰所能治的了。