華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

闂佸憡鑹剧粔鐑藉箟閺屻儲鈷撻柛娑㈠亰閸わ拷 缂備焦鍔栭〃澶岀博閻斿吋鍎嶉柛鏇ㄥ亞濮e牓鎮归悙鍙夘棥闁活亝鎸冲畷鐑藉Ω瑜嶅▓鐘绘⒒閸愩劍鍤€妞ゆ洩鎷� 闂侀潧妫楅敃銈堛亹閸撲焦濯奸柤鍓插厴閸嬫挾鈧綆浜濋煬顒傜磼閹勫仴婵℃彃瀚幏鐘垫媼瀹曞洨鎲跨紓鍌氱墛濡叉帡鎯侀敓锟� 闂佸ジ顣﹀鎺懶ф径瀣枖閹兼番鍨哄畷鎶芥煕閿斿搫濡块柛銈呴叄濮婂ジ宕ㄩ柇锕€娈� 婵炴垶鎼╅崣鈧柍褜鍓欓崯顖炲汲鎼淬劌妫橀柛銉墯椤鎮归崶褜鐓兼い锝勭矙濮婂潡宕遍弴鐘垫啴闁哄鍎戦幏锟� 婵炴垶鎼╅崣鈧柍褜鍓欓崯鎶筋敋閵忋倕妫橀柛銉簽濡叉悂鏌涘Δ鍕吂缂佹鎳忓ḿ顏堟晸閿燂拷
闂侀潧妫楅敃銉ワ耿閻愮儤鍤嶉柛妤冨剱濡懘鏌熼摎鍌氬珟闁逞屽墮椤戝懎锕㈤鍡欐/闁秆勵殕椤鎮归崶閿嬪 濠电偞娼欓崲鑼姳閾忣偆鈻旈柕鍫濆椤忓姊洪幓鎺曞婵犫偓椤忓棛妫柛褎顨嗛~澶愭偣閸ラ攱瀚� 闂侀潧妫楅敃顏呯閹屽殫濡炲娴烽惀鍛存煏閸℃鍎忔繝鈧鍡欐/闁秆勵殕椤鎮归崶閿嬪 闂佸搫鐗愮划楣冨吹濠婂啨鈧帡宕ㄩ鑺ョ枃闂佸搫鍊稿ú顓炩枖閿燂拷 2024婵炴垶鎼╅崣鈧柍褜鍓欓崯鈺冣偓闈涙湰閿涙劕顫滈埀顒€危閸曨厽瀚氶柨鐕傛嫹41闂佸憡甯幏锟� 婵炴垶鎼╅崣鈧柍褜鍓欓崯鎶筋敋閵忋倕妫橀柛銉戝啰鈧崵绱掗銈囧笡闁活亜婀辩槐鎾诲冀閿斿墽鎲柡澶屽剳閹凤拷
首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《閱微草堂筆記·蓄志報復(fù)》“又去余家三四十里”原文及翻譯

閱微草堂筆記·蓄志報復(fù) 》“又去余家三四十里”原文及翻譯

又去余家三四十里,有凌虐其仆夫婦死而納其女者。

又,離我家三四十里的地方,有一富戶。戶主殘暴地凌虐自己的仆人,將仆人夫婦致死以后,霸占了他們的女兒。

女故慧黠,經(jīng)營其飲食服用,事事當(dāng)意。

其女一向聰明狡黠,善解人意。侍奉戶主的飲食服用,樣樣都很稱心。

又凡可博其歡者,冶蕩狎媟,無所不至。

而且對戶主溫柔體貼,淫蕩狎昵,打情罵俏。凡能博得他歡心的事情,無所不做。

皆竊議忘其仇。蠱惑既深,惟其言是聽。

人們都背后議論她忘記了殺父之仇,戶主受她迷惑,對她寵愛日益加深,以致達到了只有她的話才肯聽從的程度。

女始則導(dǎo)之奢華,破其產(chǎn)十之七八。

此女開始引導(dǎo)他追求奢侈豪華,把家產(chǎn)破費了十之七八。

又讒間其骨肉,使門以內(nèi)如寇仇。

隨后又鼓弄是非,離間骨肉關(guān)系,使一家人互相之間成為仇人。

繼乃時說《水滸傳》宋江、柴進等事,稱為英雄,慫恿之交通盜賊。

接著,經(jīng)常向他講述《水滸傳》宋江、柴進等人物故事,稱贊他們是英雄好漢,慫恿他去交結(jié)盜賊。

卒以殺人抵法。

這位富戶戶主最后竟以殺人償命。

抵法之日,女不哭其夫,而陰攜卮酒,酬其父母墓曰:“父母恒夢中魘我,意恨恨似欲擊我。今知之否耶?”

行刑這天,此女沒有去哭她的丈夫,而是暗備酒果,到父母墓前進行祭祀時她對著父母墳?zāi)拐f:“雙親經(jīng)常托夢指責(zé)我,對我怨恨切齒,多次要打我。今天明白了嗎?”

人始知其蓄志報復(fù)。

人們這才知道她原來是為了蓄志報仇。

曰:“此女所為,非惟人不測,鬼亦不測也,機深哉!”

說:“這個女人的行為,非但人不能測,就是鬼也未能窺破,心機真深啊!”

然而不以陰險論,《春秋》原心,本不共戴天者也。

然而,人們并不認為她陰險,《春秋》主張:原心定罪,推究本意,殺父之仇本來就是不共戴天的呵。

闂佺ǹ绻堥崝灞矫瑰Δ浣衡枖妞ゆ挴妾ч崑鎾诲礃椤撗冩闂佸搫鍊稿ú鈺呮儊椤栫偛纭€闁跨噦鎷�闂佸憡甯掑Λ娑氭偖椤愨懣褔宕堕埡鍐┿仢
闂佸憡顨呭锕傤敋閵忋垻纾鹃柟瀛樼矌閻熲晜绻涙径鍫濆妞ゆ洏鍨藉顒勬晸閿燂拷19濡ょ姷鍋犻幓顏嗘閹烘梹瀚氶梺鍨儐閺嗩亪鏌﹀Ο铏圭闁搞劍绮嶇粋鎺楊敄婢跺摜闉嶉梺绋跨箰缁夋挳濡甸幋锔藉殏闁哄啯鎸剧壕锟�
最新資源