華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

名著阅读 窗边的小豆豆在线阅读 《史记》在线阅读与翻译 老人与海在线阅读 中考散文阅读题集下载 中考语文试卷下载
《朝花夕拾》在线阅读 海底两万里在线阅读 《道德经》在线阅读 朱自清散文集 2024中考主题阅读41则 中考语文分类汇编下载
首頁(yè) > 文言專題 > 文言文翻譯

劉基《郁離子·梓棘》“梓謂棘曰”原文與翻譯

劉基《郁離子·梓棘》“梓謂棘曰”原文與翻譯

梓謂棘曰:“爾何為乎?梓樹對(duì)荊棘說:“你怎么搞的?

修修而不揚(yáng),櫹櫹而無(wú)所容,你的身材干枯細(xì)小,面貌不揚(yáng),葉子一落光禿禿,簡(jiǎn)直難看得無(wú)地自容,

幽樛于灌莽之中,翳朽籜而不見太陽(yáng),不已痗乎!在草叢中糾結(jié)纏絡(luò)遮掩在枯枝敗葉下面永遠(yuǎn)不見太陽(yáng),不也真叫人發(fā)愁嗎!

吾干竦穹崖,梢拂九陽(yáng),根入九陰日月過而留其暉,風(fēng)雨會(huì)而流其滋。我的枝干高聳在山崖之上樹梢能摸著太陽(yáng),根深深地扎入地下,日月經(jīng)過時(shí)我能留下它的光輝,風(fēng)雨來(lái)時(shí)從我的身上流下清涼的雨水。

鹓雛、翠鸞朝夕和鳴。鳳凰和翠鸞無(wú)論早晚,都在我身上和樂地鳴叫。

暖靄晴嵐,山蒸澤烘,結(jié)為祥云,暖云淡霧,受山川水澤的薰蒸,凝結(jié)成祥瑞的云霓,

五色備象,八音成聲,絢為文章,形成了五色的美景,構(gòu)成了和諧的音樂,組成了絢麗的花紋,

抱日浮光,蔚兮若濯錦出蜀江,粲兮若春葩曜都房。烘托著日頭,倒映著湖光,文采華美就象從蜀江剛拿出的蜀錦,色彩鮮艷就象春天的花朵映照著宮殿。

是以匠石見而愛之,期以為明堂之棟梁。”所以工匠們看到我就愛上了期望著用來(lái)做大宮殿的棟梁。”

言既,棘倚風(fēng)而嘯,振條而吟曰:梓樹剛說完話,荊棘借著清風(fēng)而呼嘯,伸直了枝條象吟詩(shī)一般地說:

“美矣哉!吾聞之冶容色者侮之招,麗服飾者盜之招,多才能者忌之招。“真是美極了�。∥衣犝f過修飾打扮面容的女人就會(huì)招來(lái)侮辱,衣服首飾華麗的人就會(huì)招來(lái)盜賊,有才能的人就會(huì)招來(lái)別人的忌妒。

今子之美冠群超倫,名彰于時(shí),泰運(yùn)未開,構(gòu)廈無(wú)人,現(xiàn)在,你的美貌超群出眾,在當(dāng)代也名聲顯著,好的時(shí)運(yùn)沒有到,沒有人要建造大廈,

吾憂子之不得為明堂之棟梁,而剪為黃腸,與腐肉同歸于冥冥之鄉(xiāng),欲見太陽(yáng)其可得乎?所以我擔(dān)憂你不能做大宮殿的棟梁,反而會(huì)被剪斷成為葬具,和腐爛的骨肉一塊兒去到那昏暗的地府九泉,那時(shí)候你再想見太陽(yáng)又怎么可能呢?

吾長(zhǎng)不盈尋,大不逾指,扶疏屈律,不文不理,天不畀之以材,而賜之以刺,我雖然長(zhǎng)度不滿八尺,粗細(xì)超不過一根手指頭,披散著屈曲著,沒有花紋條理,老天不曾給我什么材料,卻賞賜給我一身的刺,

使人不敢樵,禽不敢萃。使人不敢來(lái)打柴,使飛鳥不敢落在我身上。

故雖無(wú)子之美,而亦無(wú)子之憂,則吾之所得多矣,吾又安所求哉!”所以,我雖然沒有你那樣的美貌,但是也沒有你那樣的憂愁,那么我所得到的比你多多了,我還有什么需求呢!”

全国中考语文试卷分类汇编
华语网专注语文19年!请收藏我们以免失联!