△經(jīng)四有反
事起而有所利,其尸主之;有所害,必反察之。是以明主之論也,國(guó)害則省其利者,臣害則察其反者。其說(shuō)在楚兵至而陳需相,黍種貴而廩吏覆。是以昭奚恤執(zhí)販茅,而不僖侯譙其次;文公發(fā)繞炙,而穰侯請(qǐng)立帝。
有反四
事情發(fā)生了,如果有利可得,應(yīng)當(dāng)牢牢掌握它;如果有害,一定要從反面加以考察。因此明君考慮問(wèn)題時(shí),國(guó)家受害,就要察看誰(shuí)能從中得到好處;臣下受害,就要考察與他利害相反的人。有關(guān)的解說(shuō)在“說(shuō)四”中楚軍攻魏而陳需升任魏相,黍種價(jià)高而糧倉(cāng)官吏受到檢查。因此昭奚恤逮捕販茅草的人;韓昭侯怒責(zé)廚師的副手;晉文公追查把頭發(fā)纏在烤肉上的人;穰侯請(qǐng)齊王稱(chēng)帝。
△經(jīng)五參疑
參疑之勢(shì),亂之所由生也,故明主慎之。是以晉驪姬殺太子申生,而鄭夫人用毒藥,衛(wèi)州吁殺其君完,公子根取東周,王子職甚有寵而商臣果作亂,嚴(yán)遂、韓傀爭(zhēng)而哀侯果遇賊,田常、闞止、戴驩、皇喜敵而宋君、簡(jiǎn)公殺。其說(shuō)在狐突之稱(chēng)“二好“,與鄭昭之對(duì)“未生“也。
參疑五
等級(jí)名分相互混雜的局面,是產(chǎn)生禍亂的根源,所以明君應(yīng)該慎重地對(duì)待它,因此有驪姬唆使晉獻(xiàn)公殺掉太子申生的事,有鄭君夫人用毒藥毒死鄭君的事,有衛(wèi)州吁殺掉他哥哥衛(wèi)桓公的事,有周公子根占得東周的事,有王子職過(guò)分受寵而太子商臣果然興兵作亂的事。嚴(yán)遂、韓龐爭(zhēng)權(quán),結(jié)果韓哀侯被殺;田常和闞止?fàn)幎、戴歡和皇喜爭(zhēng)斗,結(jié)果宋君、齊簡(jiǎn)公被殺。有關(guān)的解說(shuō)在“說(shuō)五”中狐突談?wù)摼鲗檺?ài)姬妄和近臣,以及鄭昭回答君主說(shuō)太子還未出生。
△經(jīng)六廢置
敵之所務(wù),在淫察而就靡,人主不察,則敵廢置矣。故文王資費(fèi)仲,而秦王患楚使;黎且去仲尼,而干象沮甘茂。是以子胥宣言而子常用,內(nèi)美人而虞、虢亡,佯遺書(shū)而萇弘死,用雞猳而鄶桀盡。
廢置六
敵國(guó)力求的做到的,是使對(duì)立國(guó)家的君主觀察錯(cuò)亂而造成失誤;君主如果不能明察,就會(huì)按敵國(guó)的意圖來(lái)任免自己的大臣。所以周文王資助商臣費(fèi)仲,秦王擔(dān)憂楚國(guó)使者能干,齊臣黎且設(shè)法讓魯君趕走孔子,楚臣干象阻止楚王扶持甘茂。因此伍子胥散布輿論而楚國(guó)子常得以任用,因?yàn)槭占{晉君獻(xiàn)來(lái)的美女而虞虢兩國(guó)終于滅亡,叔向故意丟失書(shū)信而使萇弘被殺,鄭桓公制造訂立盟約的假象而使鄰國(guó)殘殺自己的豪杰。