華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

楚莊王欲伐陳原文、翻譯及閱讀訓(xùn)練

[移動版] 作者:東方

楚莊王欲伐陳原文、翻譯及閱讀訓(xùn)練

楚莊王欲伐陳原文:

楚莊王欲伐陳,使人視之。使者曰:“陳不可伐也。”莊王曰:“何故?”對曰:“其城郭高,溝洫深,蓄積多也。”寧國曰:“陳可伐也。夫陳,小國也,而蓄積多,賦斂重也,則民怨上矣。城郭高,溝洫深,則民力罷矣。興兵伐之,陳可取也”。莊王聽之,遂取陳焉。

楚莊王欲伐陳翻譯:

楚(荊)莊王想要去討伐陳國,派人到陳國偵察。使者(回來以后)說:“陳國不能夠討伐!背f王說:“什么緣故呢?”(使者)回答說:“(陳國)城墻高大,護(hù)城河深邃,積蓄的財(cái)糧很多呀!睂巼f:“陳國可以討伐。陳國是個(gè)小國家,卻財(cái)糧積蓄很多,(這)是(因?yàn)椋┵x斂沉重,那么老百姓一定會怨恨統(tǒng)治者!”城墻高大,護(hù)城河深邃,那么老百姓力量疲憊了!派軍隊(duì)去討伐它,陳國可以拿下。楚莊王聽從了寧國的建議,于是攻下了陳國。

楚莊王欲伐陳閱讀訓(xùn)練:

(2009天津中考)閱讀下面的文言文,回答14-16題。

選段同上,試卷附注釋:①陳:國名。②洫:護(hù)城河③寧國:楚國大臣。④罷:通“!

14.解釋文中加點(diǎn)詞的含義。(2分)

楚莊王欲伐陳  伐:民怨上矣上:

15.把下面句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(2分)

城郭高,溝洫深,蓄積多也。

16.對楚莊王伐陳這件事,使者和寧國的意見為什么會截然相反?聯(lián)系所學(xué)過的文章試做分析。(3分)

參考答案:

14.伐:攻打,進(jìn)攻。上:國君,君主。

15.城墻很高,護(hù)城河很深,積蓄的糧食財(cái)物很多

16.二人看問題的角度不同。使者看重的是“地利”,而寧國看重的是“人和”,所以二人意見截然相反。

隨機(jī)推薦