弗吉尼亞·伍爾夫
編者按:本文未經(jīng)二次審核,不能確保無(wú)任何字詞錯(cuò)誤,如果你發(fā)現(xiàn)有謬誤之處,請(qǐng)留言指出。我們,以及所有的閱讀者都會(huì)感激你的善意的舉動(dòng)。
" />墻上的斑點(diǎn)
弗吉尼亞·伍爾夫
編者按:本文未經(jīng)二次審核,不能確保無(wú)任何字詞錯(cuò)誤,如果你發(fā)現(xiàn)有謬誤之處,請(qǐng)留言指出。我們,以及所有的閱讀者都會(huì)感激你的善意的舉動(dòng)。
相關(guān)作品:/middle/gs/8987.html
大約是在今年一月中旬,我抬起頭來(lái),第一次看見(jiàn)了墻上的那個(gè)斑點(diǎn)。為了要確定是在哪一天,就得回憶當(dāng)時(shí)我看見(jiàn)了些什么�,F(xiàn)在我記起了爐子里的火,一片黃色的火光一動(dòng)不動(dòng)地照射在我的書(shū)頁(yè)上;壁爐上圓形玻璃缸里插著三朵菊花。對(duì)啦,一定是冬天,我們剛喝完茶,因?yàn)槲矣浀卯?dāng)時(shí)我正在吸煙,我抬起頭來(lái),第一次看見(jiàn)了墻上那個(gè)斑點(diǎn)。我透過(guò)香煙的煙霧望過(guò)去,眼光在火紅的炭塊上停留了一下,過(guò)去關(guān)于在城堡塔樓上飄揚(yáng)著一面鮮紅的旗幟的幻覺(jué)又浮現(xiàn)在我腦際,我想到無(wú)數(shù)紅色騎士潮水般地騎馬躍上黑色巖壁的側(cè)坡。這個(gè)斑點(diǎn)打斷了我這個(gè)幻覺(jué),使我覺(jué)得松了一口氣,因?yàn)檫@是過(guò)去的幻覺(jué),是一種無(wú)意識(shí)的幻覺(jué),可能是在孩童時(shí)期產(chǎn)生的。墻上的斑點(diǎn)是一塊圓形的小跡印,在雪白的墻壁上呈暗黑色,在壁爐上方大約六七英寸的地方。
我們的思緒是多么容易一哄而上,簇?fù)碇患迈r事物,像一群螞蟻狂熱地抬一根稻草一樣,抬了一會(huì),又把它扔在那里……如果這個(gè)斑點(diǎn)是一只釘子留下的痕跡,那一定不是為了掛一幅油畫(huà),而是為了掛一幅小肖像畫(huà)——一幅卷發(fā)上撲著白粉、臉上抹著脂粉、嘴唇像紅石竹花的貴婦人肖像。它當(dāng)然是一件贗品,這所房子以前的房客只會(huì)選那一類(lèi)的畫(huà)——老房子得有老式畫(huà)像來(lái)配它。他們就是這種人家——很有意思的人家,我常常想到他們,都是在一些奇怪的地方,因?yàn)檎l(shuí)都不會(huì)再見(jiàn)到他們,也不會(huì)知道他們后來(lái)的遭遇了。據(jù)他說(shuō),那家人搬出這所房子是因?yàn)樗麄兿霌Q一套別種式樣的家具,他正在說(shuō),按他的想法,藝術(shù)品背后應(yīng)該包含著思想的時(shí)候,我們兩人就一下子分了手,這種情形就像坐火車(chē)一樣,我們?cè)诨疖?chē)?yán)锟匆?jiàn)路旁郊外別墅里有個(gè)老太太正準(zhǔn)備倒茶,有個(gè)年輕人正舉起球拍打網(wǎng)球,火車(chē)一晃而過(guò),我們就和老太太以及年輕人分了手,把他們拋在火車(chē)后面。
但是,我還是弄不清那個(gè)斑點(diǎn)到底是什么;我又想,它不像是釘子留下的痕跡。它太大、太圓了。我本來(lái)可以站起來(lái),但是,即使我站起身來(lái)瞧瞧它,十之八九我也說(shuō)不出它到底是什么;因?yàn)橐坏┮患掳l(fā)生以后,就沒(méi)有人能知道它是怎么發(fā)生的了。唉!天哪,生命是多么神秘;思想是多么不準(zhǔn)確!人類(lèi)是多么無(wú)知!為