《閱微草堂筆記·長(zhǎng)姐》“常山峪道中加班轎夫劉福言” 原文與翻譯
常山峪道中加班轎夫劉福言(九卿肩輿,以八人更番,出京則加四人,謂之加班):常山山道上的加班轎夫(九卿一級(jí)的官員坐的轎子用八個(gè)人輪番抬,出了京城則加四個(gè)人,稱(chēng)為加班)劉福說(shuō):
長(zhǎng)姐者,忘其姓,山東流民之女。有個(gè)女孩叫長(zhǎng)姐,忘記她姓什么了,是個(gè)山東流民的女兒。
年十五六,隨父母就食于赤峰(即烏藍(lán)哈達(dá)。烏藍(lán)譯言紅,哈達(dá)譯言峰也。今建為赤峰州),租田以耕。年紀(jì)十五六歲,隨父母一起到赤峰討生計(jì)(即烏藍(lán)哈達(dá),“烏藍(lán)”譯成漢語(yǔ)是“紅”,“哈達(dá)”譯成漢語(yǔ)是“峰”,F(xiàn)在這里已設(shè)赤峰州),租了當(dāng)?shù)厝艘恍┨锔N。
一日,入山采樵,遇風(fēng)雨,避巖下。一天,長(zhǎng)姐進(jìn)山砍柴,遇到風(fēng)雨,她躲在懸崖下避雨。
雨止已昏黑,畏虎不敢行,匿草間。等到雨停,天已昏黑,怕有老虎,不敢回家,因此躲在草叢中。
遙見(jiàn)雙炬,疑為虎目。這時(shí)只見(jiàn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)有一對(duì)燈籠,她懷疑是老虎的眼睛。
至前,則官役數(shù)人,衣冠不古不今,叱問(wèn)何人,以實(shí)告。等靠近后,才發(fā)現(xiàn)是一個(gè)官和幾個(gè)仆人,穿的衣服戴的帽子既不像古代人又不像當(dāng)代人。那官員喝問(wèn)是什么人,長(zhǎng)姐實(shí)話相告。
官坐石上,令曳出。那官員坐在石頭上,命令仆人將長(zhǎng)姐從草叢中拖出來(lái)。
眾呼跪,長(zhǎng)姐以為山神,匍匐聽(tīng)命。仆人們叫長(zhǎng)姐跪下,長(zhǎng)姐以為遇到了山神,于是伏在地上聽(tīng)命。
官曰:“汝夙孽應(yīng)充我食。今就擒,當(dāng)啖爾。速解衣伏石上,無(wú)留寸縷,致掛礙齒牙。”知為虎王,觳觫訴免。那官員說(shuō):“你前生犯了罪,應(yīng)該充當(dāng)我的食物。現(xiàn)在抓住你了,應(yīng)該馬上吃掉你?彀岩路摰簦稍谑^上,不要留下一根紗,免得妨礙我的牙齒咀嚼。”長(zhǎng)姐這才知道他是虎王,渾身顫抖著祈求饒命。
官曰:“視爾貌尚可,肯侍我寢,當(dāng)赦爾。后當(dāng)來(lái)往于爾家,且福爾。”那官員說(shuō):“看你的容貌還可以,如果肯陪我睡覺(jué),我可以赦免你。以后我會(huì)常來(lái)你家,并給你帶來(lái)好處。”
長(zhǎng)姐憤怒躍起曰:“豈有神靈肯作此語(yǔ)?必邪魅也。啖則啖耳,長(zhǎng)姐良家女,不能蒙面作此事。”長(zhǎng)姐憤怒地跳起來(lái),說(shuō):“哪有神靈肯說(shuō)出這種話的?你必定是個(gè)妖怪。你要吃就吃吧。我長(zhǎng)姐是良家女子,決不能蒙著自己的臉做這種事。”
拾石塊奮擊,一時(shí)奔散。說(shuō)完,她撿起石頭亂打,那些妖怪四處逃散。
此非其力足勝之,其氣足勝之,其貞烈之心足以帥其氣也。這不是她的力量足以戰(zhàn)勝妖怪,而是她的正氣足以壓倒妖怪,她的堅(jiān)貞剛烈的心靈又足以統(tǒng)帥她的氣。
故曰:“其為氣也,至大至剛。”所以說(shuō),人的正氣,是最強(qiáng)大最剛強(qiáng)的。