華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

閸氬秷鎲查梼鍛邦嚢 缁愭绔熼惃鍕毈鐠炲棜鐪撮崷銊у殠闂冨懓顕� 閵嗗﹤褰剁拋鑸偓瀣躬缁惧潡妲勭拠璁崇瑢缂堟槒鐦� 閼颁椒姹夋稉搴㈡崳閸︺劎鍤庨梼鍛邦嚢 娑擃叀鈧啯鏆庨弬鍥鐠囧顣介梿鍡曠瑓鏉烇拷 娑擃叀鈧啳顕㈤弬鍥槸閸楄渹绗呮潪锟�
閵嗗﹥婀為懞鍗烆樅閹蜂勘鈧婀痪鍧楁鐠囷拷 濞村嘲绨虫稉銈勭闁插苯婀痪鍧楁鐠囷拷 閵嗗﹪浜惧椋庣病閵嗗婀痪鍧楁鐠囷拷 閺堣精鍤滃〒鍛殠閺傚洭娉� 2024娑擃叀鈧啩瀵屾0姗€妲勭拠锟�41閸掞拷 娑擃叀鈧啳顕㈤弬鍥у瀻缁粯鐪圭紓鏍︾瑓鏉烇拷
首頁(yè) > 文言專(zhuān)題 > 文言文翻譯

史記·張釋之列傳選段閱讀與翻譯

史記·張釋之列傳選段閱讀與翻譯

王生者,善為黃老言,處士也。嘗召居廷中,三公九卿盡會(huì)立,王生老人,曰:“吾襪解�!鳖欀^張廷尉:“為我結(jié)襪!”釋之跪而結(jié)之。既已,人或謂王生曰:“獨(dú)奇何廷辱張廷尉,使跪結(jié)襪?”王生曰:“吾老且賤,自度終無(wú)益于張廷尉。張廷尉方今天下名臣,吾故聊辱廷尉,使跪結(jié)襪,欲以重之�!敝T公聞之,賢王生而重張廷尉。

根據(jù)以上這段話回答以下問(wèn)題:

1、翻譯下列各詞:

①處士   ②度   ③重之

2、翻譯句子:

(1)賢王生而重張廷尉

3、你怎樣看王生?

附本段翻譯:

王生是喜好黃老學(xué)說(shuō)的處士。曾被召進(jìn)朝廷中,三公九卿全齊聚站在那里,王生是個(gè)老年人,說(shuō):“我的襪帶松脫了。”回過(guò)頭來(lái)對(duì)張廷尉說(shuō):“給我結(jié)好襪帶!”張釋之就跪下結(jié)好襪帶。事后,有人問(wèn)王生說(shuō):“為什么在朝廷上羞辱張廷尉,讓他跪著結(jié)襪帶?”王生說(shuō):“我年老,又地位卑下。自己料想最終不能給張廷尉什么好處。張廷尉是天下名臣,我故意羞辱張廷尉,讓他跪下結(jié)襪帶,想用這種辦法加強(qiáng)他的名望�!备魑淮蟪紓兟�(tīng)說(shuō)后,都稱(chēng)贊王生的賢德而且敬重張廷尉。

參考答案:

1、①處士”古時(shí)候稱(chēng)有德才而隱居不愿做官的人

②考慮,打算

③加強(qiáng)他的名望

2、稱(chēng)贊王生的賢德而且敬重張廷尉

3、答案略

閸忋劌娴楁稉顓♀偓鍐嚔閺傚洩鐦崡锟�閸掑棛琚Ч鍥╃椽
閸楀氦顕㈢純鎴滅瑩濞夈劏顕㈤弬锟�19楠炶揪绱掔拠閿嬫暪閽樺繑鍨滄禒顑夸簰閸忓秴銇戦懕鏃撶磼
最新資源