華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 文言文翻譯

《閱微草堂筆記·宋學(xué)妄傳》“相去數(shù)千里”原文與翻譯

[移動(dòng)版] 作者:佚名

 《閱微草堂筆記·宋學(xué)妄傳》“相去數(shù)千里”原文與翻譯

相去數(shù)千里,以燕趙之人,談滇黔之俗,而謂居是土者,不如吾所知之確。相距幾千里的燕趙之人,談?wù)撛颇、貴州一帶風(fēng)俗,卻對(duì)住在滇黔當(dāng)?shù)氐娜苏f(shuō),你們的了解不及我的確切。

然耶否耶?這種說(shuō)法對(duì)不對(duì)呢?

晚出數(shù)十年,以髫齔之子,論耆舊之事,而曰見(jiàn)其人者,不如吾所知之確。然耶否耶?比別人晚出生幾十年,作為一個(gè)扎著發(fā)髻、缺牙露齒的小孩子,去談?wù)摾锨拜叺氖虑,卻對(duì)見(jiàn)過(guò)老前輩的人說(shuō),你知道的不如我的確切,這是對(duì)的還是錯(cuò)呢?

左丘明身為魯史,親見(jiàn)圣人;其于《春秋》,確有源委。左丘明身為魯國(guó)史官,親眼見(jiàn)過(guò)孔圣人;他對(duì)于《春秋》一書(shū),的確了解它的源流始末。

至唐中葉,陸淳輩始持異論。到了唐朝中葉,陸淳等人開(kāi)始持有不同的見(jiàn)解。

宋孫復(fù)以后,哄然佐斗,諸說(shuō)爭(zhēng)鳴,皆曰左氏不可信,吾說(shuō)可信。宋代人孫復(fù)以后。又有些人一哄而起,都認(rèn)為左丘明的說(shuō)法不可信,只有自己的說(shuō)法才可信。

何以異于是耶!蓋漢儒之學(xué)務(wù)實(shí),宋儒則近名,不出新義,則不能聳聽(tīng);不排舊說(shuō),則不能出新義。為什么有不同的觀點(diǎn)呢?因?yàn)闈h代儒者治學(xué)致力于實(shí)際,宋代儒者看重名聲,假如推演不出新義,就不能聳人聽(tīng)聞;假如不推翻舊說(shuō),也就推不出新義。

諸經(jīng)訓(xùn)詁,皆可以口辯相爭(zhēng);惟《春秋》事跡厘然,難于變亂。其實(shí),對(duì)各種經(jīng)典的注釋引申,都能加以爭(zhēng)辯討論,只有《春秋》記事井然有序,很難改動(dòng)。

于是謂左氏為楚人、為七國(guó)初人、為秦人,而身為魯史,親見(jiàn)圣人之說(shuō)搖。于是宋儒們就提出左丘明是楚國(guó)人,是戰(zhàn)國(guó)初年的人,是秦朝人等等一系列說(shuō)法,而左丘明是魯國(guó)史官,親眼見(jiàn)過(guò)孔圣人的說(shuō)法就被動(dòng)搖了。

既非身為魯史,親見(jiàn)圣人,則傳中事跡,皆不足據(jù),而后可惟所欲言矣。既然左丘明不是魯國(guó)史官,又沒(méi)有親眼見(jiàn)過(guò)圣人,那么《左傳》(解釋《春秋》的史實(shí))的記事就都不足為憑了,宋儒們就可以想怎么說(shuō)就怎么說(shuō)了。

沿及宋季,趙鵬飛作《春秋經(jīng)筌》,至不知成風(fēng)為僖公生母,尚可與論名分、定褒貶乎?這種風(fēng)氣沿襲到宋代末年,趙鵬飛寫(xiě)作《春秋經(jīng)筌》時(shí),竟然不知道成風(fēng)就是魯僖公的生母。這樣怎么還能和他們一起討論名分、確定人物的褒貶呢?

元程端學(xué)推波助瀾,尤為悍戾。元代人程端學(xué)更是推波助瀾,議論特別粗暴荒謬。

偶在五云多處(即原心亭)檢校端學(xué)《春秋解》,周編修書(shū)昌因言:有士人得此書(shū),珍為鴻寶。我偶然在五云多處(即“原心亭”)校訂程端學(xué)的《春秋解》,編修周書(shū)昌就說(shuō):有個(gè)讀書(shū)人得到這部書(shū),當(dāng)作寶貝一樣珍視它。

一日,與友人游泰山,偶談經(jīng)義,極稱其論叔姬歸酅一事,推闡至精,一天,他和朋友到泰山游覽,偶爾談起經(jīng)義,便極力稱贊程端學(xué)評(píng)論叔姬嫁皕一事,認(rèn)為他推闡得極為精辟。

夜夢(mèng)一古妝女子,儀衛(wèi)尊嚴(yán),厲色詰之到了夜里,他夢(mèng)見(jiàn)一位身著古代裝束的女子,儀仗及衛(wèi)士莊重而有威嚴(yán),女子正顏厲色地質(zhì)問(wèn)他

曰:“武王元女,實(shí)主東岳。說(shuō):“武王的長(zhǎng)女太姬,是主宰東岳泰山的神。

上帝以我艱難完節(jié),接跡共姜,俾隸太姬為貴神,今二十余年矣。天帝認(rèn)為我能經(jīng)受艱難,保持貞節(jié),事跡接近共姜,因此讓我歸屬于太姬成為尊貴的神,至今已有兩千多年了。

昨爾述豎儒之說(shuō),謂我歸酅為淫于紀(jì)季,虛辭誣詆,實(shí)所痛心!昨天你稱贊那個(gè)臭儒生的看法,說(shuō)我回到皕地是和紀(jì)侯的弟弟紀(jì)季淫亂,真是胡說(shuō)八道,你們用不實(shí)之辭來(lái)誣陷攻擊我,實(shí)在讓我痛心。

我隱公七年歸紀(jì),莊公二十年歸酅,相距三十四年,已在五旬以外矣。我在魯隱公七年嫁給紀(jì)侯,又在莊公二十年回到皕地,其間相距三十四年,我已是五十多歲的人了。

以斑白之嫠婦,何由知季必悅我?就憑我這鬢發(fā)斑白的一個(gè)寡婦,怎么知道紀(jì)季會(huì)喜歡我呢?

越國(guó)相從,《春秋》之法,非諸侯夫人不書(shū),亦如非卿不書(shū)也。按照《春秋》的記事原則,一個(gè)女人遠(yuǎn)嫁他國(guó),如果不是諸侯夫人就不記入史冊(cè),正像不是公卿不記入史冊(cè)一樣。

我待年之媵,例不登諸簡(jiǎn)策,徒以矢心不二,故仲尼有是持筆。當(dāng)時(shí)我只是個(gè)待嫁的陪嫁女子(叔姬本來(lái)是留國(guó)待長(zhǎng)到年齡再送嫁的媵妾。),按照《春秋》體例,不該把這件事記載在史書(shū)中,只是因?yàn)槲抑邑懖欢,孔子才破例記了下?lái)。

程端學(xué)何所依憑而造此曖昧之謗耶?爾再妄傳,當(dāng)臠爾舌,命從神以骨朵擊之。”程端學(xué)根據(jù)什么捏造出這種不明不白的誹謗呢?你要是再敢胡亂傳播,就切碎你的舌頭!”她命令隨從的神用骨朵揍他。

狂叫而醒,遂毀其書(shū)。這讀書(shū)人發(fā)狂似的大叫著嚇醒了,連忙毀掉了《春秋解》一書(shū)。

余戲謂書(shū)昌曰:“君耽宋學(xué),乃作此言!”我開(kāi)玩笑地對(duì)書(shū)昌說(shuō):“你愛(ài)好并沉溺在宋學(xué)當(dāng)中,才編造出這些話。”

書(shū)昌曰:“我取其所長(zhǎng),而不取諱所短也。”是真持平之論矣。書(shū)昌說(shuō):“我吸取宋學(xué)的長(zhǎng)處,而不敢掩飾宋學(xué)的短處。”這才是公正之論。

隨機(jī)推薦