華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

李翱《截冠雄雞志》“翱至零口北,有畜雞二十二者”原文與翻譯

[移動版] 作者:sdjnxzq

但是見到食物從來沒有自己先吃而不長聲鳴叫呼喚群雞的,那一大群雞雖然是由于它的呼喚前來的,但是,來到之后,就反而驅(qū)逐它。以前也是這樣的。切了雞冠的公雞雖然沒有得到禮遇,但是它的行為沒有改變過。

我聽了以后,內(nèi)心悵惘感嘆,于是傷感地說:“家禽鳥類是小動物啊,它們當(dāng)中也有稟賦優(yōu)良的美德的,講情義并且耿介有操守。外來的雞有情義并且勇敢超過大家,大家都嫉妒并且不和它結(jié)成伙伴,更何況是人呢?更何況是朋友之間呢?

由此觀察天地之間的鬼神禽獸等萬物的演變情況和狀態(tài),難道可以逃出這種情形嗎?”

我心里為它傷感,就為它寫了傳記,用來警示我自己,并且可以作為世人的借鑒。

查看更多文言翻譯 高中文言文 李翱資料
隨機(jī)推薦