雍陶《題君山》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案
【原文】:
題君山①
雍陶
煙波不動影沉沉,碧色全無翠色深。
疑是水仙梳洗處,一螺青黛②鏡中心。
【注釋】
①君山:又名湘山,處于洞庭湖畔。②青黛:女子青黑色發(fā)絲。
【翻譯】
八百里洞庭風平浪靜,君山的側影深深地映在水中, 彷佛看不見那碧綠的湖水,只有青翠的山色顯得更加鮮明, 我忽然想起住在君山的湘君姐妹,這里莫非是她們梳洗的地方?你看那一螺畫眉的青黛,正放在明亮的鏡中央。
【賞析】:
八百里洞庭,煙波浩渺。歷來人都寫它的闊大壯盛的氣象,留下了“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”、“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”等名句。而雍陶的這首絕句,卻別出心裁,以纖巧輕柔的筆觸,描繪了一幅“澄泓湛凝綠,物影巧相映”(韓愈《岳陽樓別竇司直》)的精細圖景,并融入美麗的神話傳說,構成新巧而又清麗的篇章。
這首描繪洞庭君山的詩,起筆就很別致。詩人不是先正面寫君山,而是從君山的倒影起筆!盁煵ú粍印睂懞骘L平浪靜;“影”,是寫那倒映在水中的君山之影;“沉沉”,是寫山影的凝重!氨躺珶o翠色深”,碧是湖色,翠是山色,凝視倒影,詩人是只見翠山不見碧湖了。這兩句以波平如鏡的湖水,以淺碧與深翠色彩的對比,映襯出君山倒影的鮮明突出。這是一幅靜謐的湖山倒影圖。這種富有神秘色彩的寧靜,很容易引發(fā)出詩人的遐想。所以三、四句筆鋒一轉,將湘君、湘夫人的神話傳說,融合在湖山景物的描繪中。古代神話傳說,舜妃湘君姊妹化為湘水女神而遨游于洞庭湖山之上。君山又名湘山,就是得名于此。所以“疑是水仙梳洗處”這一句,詩人在仿佛之間虛寫一筆:“洞庭君山大概是水中女仙居住梳洗的地方吧?”再以比擬的手法輕輕點出:“一螺青黛鏡中間!边@水中倒影的君山,很像鏡中女仙青色的螺髻。
洞庭君山以它的秀美,吸引著不少詩人為之命筆!斑b望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺!眲⒂礤a這兩句詩,同樣也是以螺髻來形容,不過這是刻畫了遙望水面白浪環(huán)繞之中的君山的情景。雍陶這一首,則全從水中的倒影來描繪,來生發(fā)聯(lián)想,顯得更為輕靈秀潤。起筆兩句,不僅湖光山色倒影逼真,而且筆勢凝斂,重彩描畫出君山涵映水中的深翠的倒影。繼而詩情轉向虛幻,將神話傳說附會于君山倒影之中,以意取勝,寫得活脫輕盈。這種“鏡花水月”、互相映襯的筆法,構成了這首小詩新巧清麗的格調(diào),從而使君山的秀美,形神兩諧地呈現(xiàn)在讀者的面前。
【閱讀訓練】:
1.首二句句對君山的描寫十分精妙,有人稱之為“起筆別致”。請簡要分析。(5分)
2.這首詩的后兩句運用了哪些表現(xiàn)手法?請結合詩句分析其表達效果。(6分)
【參考答案】
1.詩人起筆不是正面寫君山,而是從君山的倒影起筆(1分。或:開篇描摹了一幅靜謐的湖山倒影圖)。第一句“煙波不動”寫湖面風平浪靜;“影沉沉”,是寫那倒映在水中的君山之影的凝重。第二句寫不見碧綠的湖水,只能看見那對比鮮明的深翠山影(4分)。(注意第一處解答,可能有的學生容易忽視,所以給了“或”的答法,應給分。)
2.“疑是水仙梳洗處”,“一螺青黛鏡中心”,作者分別運用了想象(虛寫)的手法和
比喻的
修辭手法(2分)。作者把君山想象成是水中女仙居住梳洗的地方,而后又將水中君山的倒影,比喻成鏡中女仙青色的螺髻(2分)。形象地寫出了洞庭君山的秀美,表現(xiàn)了作者對君山景色的喜愛贊美之情(2分)。(該題可能有的學生只答比喻,而不回答想象虛寫,這樣扣掉手法分數(shù);對后面的分析要細看,如果賞析到想象的內(nèi)容,應予以賦分。)