沈佺期《遙同杜員外審言過嶺》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
遙同杜員外審言過嶺①
【唐】沈佺期①
天長(zhǎng)地闊嶺頭分,去國(guó)離家見白云。
洛浦②風(fēng)光何所似,崇山瘴癘不堪聞。
南浮漲海人何處,北望衡陽雁幾群。
兩地江山萬余里,何時(shí)重謁圣明君。
【注釋】
①本詩是沈佺期和杜審言之詩。兩人都于公元705年被流放嶺南。審言先起程過大庾嶺去峰州(今越南境內(nèi)),佺期隨后也過大庾嶺去驩州(今廣西崇左縣)。②洛浦:洛水之濱,這里指唐東都洛陽。
【翻譯】:山嶺是廣闊天空與大地的分界,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)只看得到無邊的白云。洛水兩岸風(fēng)光何其美麗,這里的重山霧瘴難以忍受。你可渡過那風(fēng)高浪急的南海,北邊歸去衡陽的大雁陣陣。
兩地間隔著遙遠(yuǎn)的距離,何時(shí)才能面圣明君呢?
【賞析】:
《遙同杜員外審言過嶺》是沈佺期和杜審言之詩。杜審言,字必簡(jiǎn),初唐詩人,杜甫的祖父,因曾任膳部員外郎故又稱杜員外兩人都于公元705年(神龍?jiān)辏┝鞣艓X南。審言先起程過大庾嶺去峰州(今越南境內(nèi)),佺期隨后也過大庾嶺去驩州(今廣西崇左縣)。佺期《初達(dá)驩州》詩中說:“流子一十八,命予偏不偶。配遠(yuǎn)天遂窮,到遲日最后!庇纱丝赏浦獊缙谠谖催^嶺之前已收到了審言的“過嶺”詩。當(dāng)自己來到大庾嶺時(shí),觸景生情而作“遙同過嶺”的和詩。這首詩寫得情景交融,哀而不怨,流利曉暢,是初唐七律的佳制。
首聯(lián)即切題“過嶺”!疤扉L(zhǎng)地闊嶺頭分,去國(guó)離家見白云”,是描寫過大庾嶺的情景。詩人離開京城長(zhǎng)安,長(zhǎng)途跋涉,好不容易才來到大庾嶺上,頓感天長(zhǎng)地闊,宇宙之閎渾無窮。然而這腳下的山嶺卻是個(gè)分界線,過了嶺就是“蠻荒”之地風(fēng)土人情大不一樣了。此時(shí)詩人不免產(chǎn)生“去國(guó)離家”將為“異域之人”的感嘆,覺得自己如同那天空飄浮不定的云朵,不知去往哪里。“見云白”,是詩人對(duì)嶺南的第一個(gè)印象和感受。我國(guó)古代詩歌中“白云”和“游子”有某種聯(lián)系,如“浮云游子意”等。詩人利用這傳統(tǒng)的表現(xiàn)手法,以自然澹遠(yuǎn)之景表現(xiàn)游子濃郁的深情。
頷聯(lián)寫景,以對(duì)比的鏡頭,淋漓盡致地抒發(fā)思國(guó)懷鄉(xiāng)的感情。詩人回憶自己家鄉(xiāng)美麗的風(fēng)光,想象崇山可怕的濕熱蒸郁之氣,兩相對(duì)比,倍覺凄苦。
頷聯(lián)承“去國(guó)離家”,上句抒寫對(duì)京洛風(fēng)光的眷戀,下句言置身大庾嶺頭時(shí)百感交集的情懷!奥迤帧,即洛水之濱,這里指唐東都洛陽。風(fēng)光,即風(fēng)物。武則天執(zhí)政時(shí)期,詩人經(jīng)常侍奉武后及其臣僚們于洛陽。作為唐王朝的東都,洛陽的風(fēng)物之盛,自然是詩人親歷目睹過的。如今,詩人站在大庾嶺上,行將踏上瘴氣彌漫的南國(guó)之地,不免產(chǎn)生生死難卜,今非昔比的感慨和帳惘。
頸聯(lián)轉(zhuǎn)為懷友,“南浮漲海人何處,北望衡陽雁幾群”,上句中的人指杜審言,意思是說:南海風(fēng)高浪急,你可平安地渡過去了嗎?是否已到達(dá)了峰州呢!下句“北望”似說自己,又似與朋友談心;看那鴻雁到了衡陽就不用再向南飛了,待春暖花開就可返回故里。言外之意是:我們還不如雁,只能繼續(xù)行役向南,歸期無望。“幾群”含意豐富,耐人尋味:那鴻雁且能“大小相從”,有群伴兒。而你我則分飛天涯,孤苦伶仃,要是我倆能像雁兒一樣作伴就好了。這句詩抒發(fā)不堪回首的孤寂之情,進(jìn)一步表達(dá)對(duì)杜審言的深刻思念。
尾聯(lián)回應(yīng)首聯(lián),婉轉(zhuǎn)地表達(dá)了盼赦的愿望!皟傻亟饺f余里,何時(shí)重謁圣明君”,是寫京都長(zhǎng)安與嶺南流放地之間雖然山重水復(fù)相距萬里,但隔山隔水,隔不住思念君王的心。詩人所日夜盼望的是再拜見賢明君王的那一天。這聯(lián)詩的遣詞煉意很精妙,既表達(dá)了思念君王之赤誠(chéng),又沒有諂媚阿諛之意味。將此聯(lián)與前幾聯(lián)合讀,同情之心便油然而生。沈佺期的七律,素來被認(rèn)為高華典重,但此詩卻不同于那些應(yīng)制之作。它體現(xiàn)出了“樸厚自是初唐風(fēng)氣”。(《載酒園詩話又編》)《圍爐詩話》亦評(píng)說道:“詩乃心聲,心由境起,境不一則心亦不一,言心之詞,豈能盡出于高華典重哉!”詩人從北方的宮廷走向南荒的流放生活,心與境都起了重大的變化,因此寫出了這真摯動(dòng)人氣韻流暢的詩篇。
【閱讀訓(xùn)練】:
1.本詩情景交融,感情真摯。請(qǐng)以頷聯(lián)為例作簡(jiǎn)要賞析。(3分)
2.有人評(píng)價(jià)這首詩“哀而不怨”,即悲哀而不怨恨,情感有所節(jié)制。請(qǐng)結(jié)合詩句作簡(jiǎn)要分析。(4分)
【參考答案】:
1. 在頷聯(lián)中詩人回憶洛陽美麗的風(fēng)光,想象南方崇山峻嶺可怕的濕熱之氣,兩相對(duì)比,倍覺凄苦,淋漓盡致地抒發(fā)思國(guó)懷鄉(xiāng)的感情。
2.詩人被流放到“天長(zhǎng)地闊”的嶺南,友人不知“人何處”,嶺南京城相隔“萬余里”,內(nèi)心無限愁 苦,但未見詩人表現(xiàn)得痛苦不堪,絕望怨恨,而以“何時(shí)重謁圣明君”一句收尾,表達(dá)了思念君王的赤誠(chéng),節(jié)制了悲傷的情感。