華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文經(jīng)典名著

禮記全文、注釋、翻譯與解讀

[移動(dòng)版] 作者:1609541375

察于此四者,可以有志于本矣(3)。三王之祭川也,皆先河而后海,或源也,或委也(4),此之謂務(wù)本。

【注釋]

(1)本節(jié)選自《學(xué)記》。(2)大時(shí):天時(shí)。(3)本:根本。(4)委:眾水匯集之處。

【譯文】

君子說:道行最高的人不限于擔(dān)任一種官職;懂得大道理的人不局限于一定的用處;最講誠信的人不必靠立約來約束;天有四時(shí)而不只有一季。能懂得這四種道理,就能立志于根本。夏商周三代君王祭祀山河而后祭海,因?yàn)楹邮撬膩碓,海是河的匯集處。這就叫做致力于根本。

【讀解】

有句話叫做“天馬行空”,是說可以為所欲為地任來任往,不受任何阻礙。這是一種很高的境界。只有超越了“技”的局限,達(dá)到了“神”的高度,才可以隨心所欲。

如何超越?只有抓住根本,立足根本,才有可能。正象俗話說的餓:“挽弓當(dāng)挽強(qiáng),擒賊先擒王”,也像毛澤東在《矛盾論》中所說,只有抓住主要矛盾,其他問題就迎刃而解了。所謂“大德”、“大道”、“大信”、“大時(shí)”等等,正是抓住了根本、主要矛盾,才上升到“大”的境界的,才可以無所阻礙,所向披靡。

天馬行空的境界并非人人都可能達(dá)到。它需要有非凡的悟性、氣質(zhì)、遠(yuǎn)見卓識(shí)。但它也不是可望不可及,憑悟性可達(dá)到,憑勤奮同樣也可以達(dá)到。

凡音之起(1)

——音樂以情感為中心

【原文】

凡音之起,由人心生也。人心之動(dòng),物使之然也。感于物而動(dòng),故形于聲。聲相應(yīng),故生變,變成方(2),謂之音。比而樂之(3),及干戚羽旄(4)。謂之樂。

【注釋]

(1)本節(jié)選自《樂記·樂本篇》!稑酚洝肥侵袊糯嘘P(guān)音樂和文藝?yán)碚摰膶V渲杏懻摿艘魳泛臀乃嚨钠鹪、效果、作用等重要問題。據(jù)傳,《樂記》原本有二十三篇,現(xiàn)在流傳下來的只有十一篇。(2)方:道這里指條理次序。(3)比:組合。樂:這里指演奏樂曲。本。(4)干:盾牌。戚:一種斧子。羽:野雞羽毛。旄:牛尾。這些東西都是跳舞時(shí)用的道具。

【譯文】

一切音樂的產(chǎn)生,都源于人的內(nèi)心。人們的內(nèi)心的活動(dòng),是受到外物影響的結(jié)果。人心受到外物的影響而激動(dòng)起來,因而通過聲音表現(xiàn)出來。各種聲音相互應(yīng)和,由此產(chǎn)生變化,由變化產(chǎn)生條理次序,就叫做音。將音組合起來進(jìn)行演奏和歌唱,配上道具舞蹈,就叫做樂。

【讀解】

這一節(jié)著重說明音樂(其實(shí)也包括其他藝術(shù))的起源,指出了兩個(gè)重要因素導(dǎo)致藝術(shù)的產(chǎn)生:外在的事物和內(nèi)在的心靈。

外在事物是最縣的誘因。我們今天在理解時(shí),往往把這方面擴(kuò)大成人們的社會(huì)生活。風(fēng)花雪月、日出月落、花草蟲魚等是外物,人們的生產(chǎn)和生活等活動(dòng)也是外物進(jìn)行選擇。外物通過心靈折射出外物就已經(jīng)不是它本來的面目了。

如果我們把這里的說法同西方人的觀點(diǎn)作一個(gè)比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn)我們的先圣實(shí)際上很看心理在藝術(shù)產(chǎn)生過程中的作用。它在次序上后于外物,但在重要性上卻不遜于外物。西方傳統(tǒng)中講“模仿”,注重的是外物本來的、真實(shí)的面目。咱們的傳統(tǒng)觀點(diǎn)似乎不大強(qiáng)調(diào)外物本來的真實(shí)性,而在愛心靈的感動(dòng),強(qiáng)調(diào)將這種感動(dòng)表達(dá)出倆,也就是我們今天常說的情感。因此,音樂這種心靈的藝術(shù),是以情感為中心的。

樂者,音之所由生也(1)

——音樂表現(xiàn)情感而不是形象

【原文】

樂者,音之所由生也,其本在人心之感于物也。是故其哀心感者,其聲噍以殺(2);其樂心感者,其聲啴以緩(3);其喜心感者,其聲發(fā)以散(4);其怒心感者,其聲粗以厲;其敬心感者,其聲直以廉(5);其愛心感者,其聲和以柔。六者非性也,感于物而后動(dòng)。

【注釋]

(1)本節(jié)選自《樂記.樂本》。(2)噍(jiao)以殺(shai):急迫短促。(3)啴(chan)以緩:舒展和緩。(4)發(fā):振奮。散:奔放。(5)廉:端正方直。

【譯文】

樂是由聲音生成的,它產(chǎn)生的本源在于人心受到外物的感動(dòng)。所以心中產(chǎn)生悲哀的感情,則發(fā)出的聲音就急促而低沉;心里產(chǎn)生快樂的感情,則發(fā)出的聲音就振奮而奔放;心里產(chǎn)生憤怒的情感,則發(fā)出的聲音就粗纊而激越;心里產(chǎn)生崇敬的情感,則發(fā)出的聲音就莊重而正直;心里產(chǎn)生愛戀的情感,則發(fā)出的聲音就和順而溫柔。這六種情感并非出自人的天性,而是受到外物的激發(fā)才產(chǎn)生。

【讀解】

音樂表現(xiàn)情感,不同的音樂是不同情感的表現(xiàn)形式,音樂的動(dòng)人力量來自它所表現(xiàn)的情感。儒家學(xué)者的這一看法,既是質(zhì)樸的切合實(shí)際的,同時(shí)也抓住了音樂最主要的特點(diǎn)。

迄今為止不少人還在喋喋不朽地爭論音樂是否有形象,是否具有描述性和形象性。這種毫無實(shí)際意義的爭論,在儒家先哲的看法面前,馬上就顯出了貧血的蒼白。

音樂表達(dá)情感,音符在時(shí)間過程中按情感的波動(dòng)起伏而發(fā)展。這是一個(gè)線形的發(fā)展過程。聽到音樂后,在音樂的刺激下產(chǎn)生出想象和聯(lián)想,想象出事物的刑貌,則是另一回事。音樂不能告訴我們一個(gè)人長得什么樣,一朵花的顏色如何,一個(gè)物品是什么樣子,一件事情的來龍去脈前因后果。它只表達(dá)對(duì)事物的一種內(nèi)心感受或內(nèi)心狀態(tài),它通過情感這個(gè)中介,把作者與聽者、作品和聽者、聽者與生活聯(lián)系了起來。這個(gè)道理其實(shí)并不深?yuàn)W。

禮以道其志(1)

——音樂是治國安邦的工具

【原文】

禮以道其志(2),樂以和起聲(3),政以一其行,刑以防其奸(4)。禮、樂、政,其極一也(5),所以同民心而出治道也(6)。

【注釋]

(1)本節(jié)選自《樂記.樂本》。(2)道:同“導(dǎo)”,誘導(dǎo)。。(3)和其聲:意思是說調(diào)節(jié)人們的情感。(4)奸:邪惡。(5)極:最終目的。(6)出:實(shí)現(xiàn)。智到2:智國平天下的的道理。

【譯文】

禮儀是用來誘導(dǎo)人心的。音樂是用來調(diào)和人的情感的,政令是用來同意人的行為的,刑罰是容來防止邪惡行為的。禮儀、音樂、刑罰和政令,它們的最終目的相同,都是用來統(tǒng)一民心,實(shí)現(xiàn)治國平天下的道理。

【讀解】

這一節(jié)將音樂的作用,把它同禮儀、政令、刑罰相并列,可見儒家對(duì)音樂的抬舉。

在眾多的藝術(shù)門類之中,儒家何以獨(dú)獨(dú)偏愛音樂,并把它抬舉到治國安幫的高度?這很可能與周代以來的情形有關(guān)。使用音樂的場合,總是在廟堂之中,用于祭祀和禮儀等重大事務(wù)之中,很少有純粹為了怡情悅性的音樂。因此,音樂總是被嚴(yán)肅地對(duì)待,被拿來同統(tǒng)治民眾緊緊聯(lián)系在一起,這樣才被抬舉的很高。

實(shí)際上音樂的作用遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有這么大。它無法解決人們衣食住行等實(shí)際問題,更不可能決定國家的興亡,僅僅是表達(dá)作者對(duì)生活的感受而已。儒家對(duì)音樂的看重,可以使我們發(fā)現(xiàn)他們文藝思想的一個(gè)重要特點(diǎn):十分強(qiáng)調(diào)文藝的社會(huì)功利作用和目的,不贊成為藝術(shù)而藝術(shù)。

凡音者,生人心者也(1)

——音樂可以察知世事人心

【原文】

凡人者,生人心者也。情動(dòng)于中,故形于聲。聲成文(2),謂之音。是故治世之音安以樂(3),其政和;亂世之音怨以怒,其政乖(4);亡國之音哀以思,其民困。聲音之道,與政通矣。

【注釋]

(1)本節(jié)選自《樂記.樂本》。(2)文:這里指條理。(3)治世:太平盛世。(4)乖:違背。

【譯文】

一切音樂都產(chǎn)生于人的內(nèi)心。情感在心中激蕩,便通過聲音表現(xiàn)出來。聲音組合成條理,就叫做音樂。所以太平盛世的音樂安詳而快樂,這是政治寬和的表現(xiàn);亂離時(shí)代的音樂哀怨而憤怒,這是人民困苦的表現(xiàn)。音樂的的道理,與政治是相同的。

【讀解】

音樂的確可以表現(xiàn)世事人心的變化,這一點(diǎn)肯定無疑的。反過來,從聽音樂當(dāng)中,可以覺察出世事人心的變化。但是我們必須明白的是,先秦儒家是站在特定的角度來討論音樂的,即政治的角度,實(shí)用功利的角度。如果不考慮到這種特殊的歷史的狀況,不把這些觀點(diǎn)放到它所產(chǎn)生的“語境”中去考察,只是把他它們從語境中抽出來,當(dāng)作關(guān)于音樂的普遍原理的概括,那么對(duì)它們的評(píng)價(jià)就將走如誤區(qū)。

實(shí)際上音樂作為一種藝術(shù),并不只能用于官方的廟堂之中。它作為人類表達(dá)情感的獨(dú)特方式,可以用于任何場合。在更多的時(shí)候,它是非常個(gè)人化的,它的表達(dá)方式和感受方式都是非常個(gè)人化的,非常具有個(gè)性特點(diǎn)的。再進(jìn)一步說,真正有生命力的,并非充滿政治意味、被公式化了的廟堂音樂,而是表達(dá)心靈對(duì)存在的獨(dú)特感受的音樂。

如果這樣來看問題,儒家文藝觀的局限性,便一目了然的了。

樂者,通倫理者也(1)

——文藝是一種工具

【原文】

凡音者,生于人心者也。樂者,通倫理者也(2)。是故知聲而不知音者,禽獸是也。知音而不知樂者,眾庶是也。唯君子為能知樂。

是故審聲以指引,審音以知樂,審樂以知道政,而治道備矣(3)。是故不知聲者,不可與言音。不知音者,不可與言樂。知樂則幾于禮矣(4)。禮樂皆得,謂只有德,德者,得也。

是故樂只隆,非極音也(5)。食饗之禮(6),非致味也(7)。清廟之瑟(8),朱弦而疏遠(yuǎn)(9),一倡而三嘆(10),大饗之禮,尚玄酒而俎腥魚(12),大羹不和(13),有遺味者矣。是故先王之制禮樂也,非以極口腹耳目之欲也,將以教民平好惡(14),而反人道之正也。

【注釋]

(1)本節(jié)選自《樂記.樂本》。(2)倫理:事物的條理。(3)治道:治國的方法。(4)幾:接近。(5)極:達(dá)到頂點(diǎn)。(6)食饗(sixiang):古代合祭祖先的禮儀。(7)致:達(dá)到極點(diǎn)。(8)清廟:宗廟。(9)朱弦:朱紅色熟絲作的弦,發(fā)音沉濁。疏:疏朗。越:瑟底部的孔。(10)倡:同“唱”。(11)遺:遺棄。(12)尚:崇尚。玄酒:水。上古祭祀時(shí)用水。(13)大羹:祭祀時(shí)用的肉汁。不和:不調(diào)味。(14)平:節(jié)制。

【譯文】

一切音樂都產(chǎn)生于人的內(nèi)心。樂與事物的倫理相同。所以,只懂得聲音不懂得音樂的,是禽獸。只懂得音樂而不懂得樂理的,是普通百姓。只有君子才懂得樂理。

因此。從分辨而懂得音樂,從分辨音樂而懂得樂理,從分辨樂理而懂得政治的道理,這就具備了治理國家的方法。所以不懂得聲音的人,不可與他討論音樂。不懂得

查看更多禮記 文言經(jīng)典資料
隨機(jī)推薦