華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《幼學(xué)瓊林 身體》“百體皆血肉之軀,五官有貴賤之別”原文逐句翻譯

[移動版] 作者:佚名

情不相關(guān),如秦越人之視肥瘠;事當(dāng)探本,如善醫(yī)者只論精神。

形容兩件事情毫不相關(guān),就像越國人對秦國人的土地肥瘠毫不關(guān)心一樣;事情應(yīng)該追本究源,就像有經(jīng)驗的醫(yī)生探究“精”和“神”一樣。

無功食祿,謂之尸位素餐;谫劣無能,謂之行尸走肉。

沒什么功勞卻吃著國家的俸祿,這就叫“尸位素餐”;淺薄無能的人,可以稱為“行尸走肉”。

老當(dāng)益壯,寧知白首之心;窮且益堅,不墜青云之志。老當(dāng)益壯,可以知道白首之人的心志;窮且益堅,不能喪失青云直上的志氣。

一息尚存,此志不容少懈;十手所指,此心安可自欺。

只要還存在一口氣,心里的志愿就不應(yīng)松懈;一個人的言論和行動總處于眾人的監(jiān)督之下,因此絕不能在心里欺騙自己。

隨機(jī)推薦