錢起《歸雁》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
歸雁
錢起①
瀟湘②何事等閑③回?水碧沙明兩岸苔。
二十五弦④彈夜月,不勝清怨卻飛來。
[注釋]:
①錢起:唐朝吳興(今屬浙江)人,入仕后,一直在長安和京畿作官。此詩作于任中。
②瀟湘:此處指湘江。
③等閑:隨隨便便,輕易。
④二十五弦:指瑟,傳說湘江女神湘靈善鼓瑟!冻o•遠游》:“使湘靈鼓瑟兮,令海若舞馮夷!
【翻譯】:
大雁啊,瀟湘下游,水碧沙明,風景秀麗,食物豐美,你為什么隨便離開這么好的地方,回到北方來呢?大雁回答:瀟湘一帶風景秀麗,食物豐美,本來是可以常住下去的。可是,湘靈在月夜鼓瑟,從那二十五弦上彈出的音調(diào),實在太凄清、太哀怨了!我的感情,簡直承受不住,只好飛回北方。
【賞析】:
詩人客居在北方,看見大雁北返,觸動情懷,于是寫下了這首《歸雁》詩。
大雁作為一種候鳥,每當春來,由南返北本是一種很正常的自然現(xiàn)象,但詩人偏要發(fā)問:“瀟湘何事等閑回?水碧沙明兩岸苔!边@兩句用的是倒置法。
意思是說:“瀟湘水清沙白,兩岸長滿青苔,水暖食足,風景幽美,大雁正好棲息,為什么要隨隨便便飛回來呢?
古人一般不大了解大雁的生活習(xí)性,認為它們飛到湖南衡陽縣南的回雁峰,就不再南飛,到第二年春暖花開的時候,就向北返回。瀟湘在洞庭湖南面,水暖食足,氣候很好,古人認為是大雁過冬的好地方,所以詩人想象歸雁是從瀟湘飛來的。杜牧的《早雁》詩:“莫厭瀟湘人少處,水多菰米岸莓苔。”說的也是這樣的意思。
大歷十才子之一:司空曙末兩句是詩人代雁作答:“二十五弦彈夜月,不勝清怨卻飛來。”這兩句化用了湘靈鼓瑟的傳說。古傳湘水女神善鼓瑟,瑟本來有五十弦,因女神彈得聲調(diào)凄怨,上帝令改為二十五弦。錢起考進士的中試詩題即為《湘靈鼓瑟》,結(jié)尾二句“曲終人不見,江上數(shù)峰青”,就是描寫湘靈鼓瑟的名句。這里詩人代大雁借用湘靈鼓瑟的事答道:“ 瀟湘本是個好地方,但是湘水女神常在月下鼓瑟,瑟聲幽怨,不勝其悲,所以才飛回來另找更好的棲息之所。
詩中的瀟湘夜景和瑟聲雖都是想象之詞,但通過這樣一問一答,卻把雁寫成了通曉音樂和富于情感的生靈了。
這首詩想象豐富,意境清遠。表面上寫大雁,實際上是寫詩人在春夜的感受。詩中沒有明說這種感受是什么?正因為沒有明白說出,才留給讀者無限的想象空間。[閱讀訓(xùn)練]:
1.詩歌表達了詩人怎樣的思想感情?
2.這首詩主要運用了哪種表達技巧?請簡要說明。
3.聯(lián)系詩句簡答:詩人看見歸雁產(chǎn)生了哪些想象和聯(lián)想?(3分)
4.請簡要分析這首詩所表達的思想情感。(4分)
【參考答案】:
1.表達了詩人對故鄉(xiāng)的思念之情。從詩人跟歸雁這個南方來客的問答中,可以體察到詩人身羈北方而懷念南方家鄉(xiāng)的感情。
2.擬人。詩歌把大雁“擬人化”,全詩一問一答,就像是兩位老朋友在聊天。首聯(lián)是詩人對歸雁的詢問:南來的雁啊,你為何離開環(huán)境優(yōu)美、水草豐富的瀟湘而千里迢迢地飛回北方來呢?次聯(lián)是代歸雁回答:因為那里有湘靈在夜月下鼓瑟,我禁不住那曲調(diào)的清冷悲怨,所以才折返回來。
解析:詩歌假借詩人與雁的問答以披露春夜的某種感受,在婉轉(zhuǎn)流利的形式中寄寓了深長的情思。在這里,詩人自己的旅愁和鄉(xiāng)思是作詩的原動力,而南來的大雁,或與歸雁有關(guān)的瑟曲則是使詩人獲得靈感并使飄忽的靈感變得生動形象的契機。
3.(3分,不必細致區(qū)分“聯(lián)想”“想像”概念)詩人從歸雁聯(lián)想了它們歸來前的棲息地環(huán)境優(yōu)美、水草豐盛的湘江(1分),從湘江聯(lián)想湘江女神并想像了她在月夜下鼓瑟(1分),由瑟聲聯(lián)想到凄涼哀怨的鄉(xiāng)思,想像到大雁不忍再聽下去,飛回北方(1分)。
4.(4分)詩人借寫充滿客愁、羈思難耐(1分),而毅然離開優(yōu)美富足的湘江,向北方飛回的旅雁(1分),寄托了宦游他鄉(xiāng)的羈旅之思(或思鄉(xiāng)之情)(2分)。