卷一、五言古詩
卷二、五言樂府
卷三、七言古詩
卷四、七言樂府
卷五、五言律詩
卷六、七言律詩
卷七、七言樂府
卷八、五言絕句
卷九、五言樂府
卷十、七言絕句
卷十一、七言樂府
念此我就加倍慈柔撫養(yǎng)。
妹妹從小全靠姐姐養(yǎng)育,
今日兩人作別淚泣成行。
面對(duì)此情景我內(nèi)心郁結(jié),
女大當(dāng)嫁你也難得再留。
你自小缺少慈母的教訓(xùn),
侍奉婆婆的事令我擔(dān)憂。
幸好依仗你夫家好門第,
信任憐恤不挑剔你過失。
安貧樂儉是我一貫崇尚,
嫁妝豈能做到周全豐厚。
望你孝敬長(zhǎng)輩遵守婦道,
儀容舉止都要符合潮流。
今晨我們父女就要離別,
再見到你不知什么時(shí)候。
閑居時(shí)憂傷能自我排遣,
臨別感傷情緒一發(fā)難收。
回到家中看到孤單小女,
悲哀淚水沿著帽帶長(zhǎng)流。
【評(píng)析】:
、@是一首送女出嫁的好詩。送女出行,萬千叮嚀;憐其無恃,反復(fù)誡訓(xùn)。詩人早年喪妻,留下兩女自小相依為命,感情頗為深厚。因?yàn)閷?duì)亡妻的思念,對(duì)二女自然更加憐愛。在大女兒出嫁之時(shí),自然臨別而生感傷之情。
、娗檎嬲Z摯,至性至誠。慈父愛,骨肉情,躍然紙上!柏殐誠所尚,資從豈待周”。可作紅衣千秋楷模。
《晨詣超師院讀禪經(jīng)》
作者:柳宗元
汲井漱寒齒,清心拂塵服。
閑持貝葉書,步出東齋讀。
真源了無取,妄跡世所逐。
遺言冀可冥,繕性何由熟。
道人庭宇靜,苔色連深竹。
日出霧露余,青松如膏沐。
澹然離言說,悟悅心自足。
【注解】:
。、貝葉書:古印度人多用貝多羅樹的葉子寫佛經(jīng),也稱貝葉經(jīng)。
。、冥:暗合;
。、繕:修持。
。、膏沐:本指潤(rùn)發(fā)的油脂。
。怠㈠H唬簩庫o狀。
【韻譯】:
汲來清涼井水漱口刷牙,
心清了再拂去衣上塵土。
悠閑地捧起佛門貝葉經(jīng),
信步走出東齋吟詠朗讀。
佛經(jīng)真諦世人并無領(lǐng)悟,
荒誕之事卻為人們追逐。
佛儒精義原也可望暗合,
但修養(yǎng)本性我何以精熟。
道人禪院多么幽雅清靜,
綠色鮮苔連接竹林深處。
太陽出來照著晨霧余露,
蒼翠松樹宛若沐后涂脂。
清靜使我恬淡難以言說,
悟出佛理內(nèi)心暢快滿足。
【評(píng)析】:
、@是一首抒寫感想的抒情詩。詩的內(nèi)容是抒發(fā)了詩人的哲學(xué)見解。前半部寫他到禪院讀經(jīng),指責(zé)世人追逐的乃是那些荒誕的事情,而不去了解佛經(jīng)的真正含義。后半部寫他認(rèn)為佛家的精義與儒家之道有相通之處,但如何修養(yǎng)本性,卻難以精熟。然而,他對(duì)禪院的清靜幽雅卻流連玩賞。
《溪居》
作者:柳宗元
久為簪組累,幸此南夷謫。
閑依農(nóng)圃鄰,偶似山林客。
曉耕翻露草,夜榜響溪石。
來往不逢人,長(zhǎng)歌楚天碧。
【注解】:
。、簪組:這里是做官的意思。
2、南夷:這里指當(dāng)時(shí)南方的少數(shù)民族地區(qū)。
。场⒌危毫鞣。
。、夜榜:夜航。
。、楚天:永州古屬楚地。
【韻譯】:
長(zhǎng)久被官職所縛不得自由,
有幸這次被貶謫來到南夷。
閑時(shí)常常與農(nóng)田菜圃為鄰,
偶然間象個(gè)隱居山中的人。
清晨我去耕作翻除帶露雜草,
傍晚乘船沿著溪石嘩嘩前進(jìn)。
獨(dú)往獨(dú)來碰不到那庸俗之輩,
仰望楚天的碧空而高歌自娛。
【評(píng)析】:
、@首詩是柳宗元貶官永州居處冉溪之畔時(shí)的作品。全詩寫謫居佳境,茍得自由,獨(dú)往獨(dú)來,偷安自幸。前四句敘述到這里的原因和自己的行徑。后四句敘述自己早晚的行動(dòng)。首尾四句隱含有牢騷之意。
、伴e依農(nóng)圃鄰”、有“采菊東籬下”之概;“曉耕翻露草”,有“晨興理荒廢”之風(fēng)。沈德潛評(píng)說:“愚溪諸詠,處連蹇困厄之境,發(fā)清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時(shí)或遇之。”(《唐詩別裁集》卷四)這是很有見地的。
《塞下曲·其一》
作者:王昌齡
蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。
出塞復(fù)入塞,處處黃蘆草。
從來幽并客,皆向沙場(chǎng)老。
莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。
【注解】:
。、幽、并:幽州和并州,今河北、山西和陜西一部分。
。、游俠兒:指恃武勇、逞意氣而輕視性命的人。
3、矜:自鳴不凡。
【韻譯】:
知了在枯禿的桑林鳴叫,
八月的蕭關(guān)道氣爽秋高。
出塞后再入塞氣候變冷,
關(guān)內(nèi)關(guān)外盡是黃黃蘆草。
自古來河北山西的豪杰,
都與塵土黃沙伴隨到老。
莫學(xué)那自恃勇武游俠兒,
自鳴不凡地把駿馬夸耀。
【評(píng)析】:
、@首樂府歌曲是寫非戰(zhàn)的。詩由征戍邊塞庶幾不回,而告誡少年莫夸武力,抒發(fā)非戰(zhàn)之情。寫邊塞秋景,無限蕭煞悲涼,寫戍邊征人,寄寓深切同情;勸世上少年、聲聲實(shí)在,句句真情!皬膩碛牟⒖停怨矇m沙老”,與王翰的“醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”,可謂英雄所見,異曲同工,感人至深。
《塞下曲·其二》
作者:王昌齡
飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。
平沙日未沒,黯黯見臨洮。
昔日長(zhǎng)城戰(zhàn),咸言意氣高。
黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。
【注解】:
。薄Ⅶ鲼觯和鞍蛋怠;
。病⑴R洮:今甘肅岷縣一帶,是長(zhǎng)城起點(diǎn)。
。场⑾蹋憾。
【韻譯】:
牽馬飲水渡過了那大河,
水寒刺骨秋風(fēng)如劍如刀。
沙場(chǎng)廣袤夕陽尚未下落,
昏暗中看見遙遠(yuǎn)的臨洮。
當(dāng)年長(zhǎng)城曾經(jīng)一次鏖戰(zhàn),
都說戍邊戰(zhàn)士的意氣高。
自古以來這里黃塵迷漫,
遍地白骨零亂夾著野草。
【評(píng)析】:
、@首樂府曲是以長(zhǎng)城為背景,描繪戰(zhàn)爭(zhēng)的悲慘殘酷。詩的前四句寫塞外晚秋時(shí)節(jié),平沙日落的荒涼景象;后四句寫長(zhǎng)城一帶,歷來是戰(zhàn)場(chǎng),白骨成丘,景象荒涼。
全詩寫得觸目驚心,表達(dá)了非戰(zhàn)思想。
《關(guān)山月》
作者:李白
明月出天山,蒼茫云海間。
長(zhǎng)風(fēng)幾萬里,吹度玉門關(guān)。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來征戰(zhàn)地,不見有人還。
戍客望邊色,思?xì)w多苦顏。
高樓當(dāng)此夜,嘆息未應(yīng)閑。
【注解】:
1、關(guān)山月:樂府《橫吹曲》調(diào)名。
。、胡:這里指吐蕃。
。场⒏邩牵褐缸≡诟邩侵械氖椭。