華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

王昌齡《送柴侍御》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案

[移動版] 作者:1216584714

王昌齡《送柴侍御》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案

原文】:

送柴侍御

王昌齡

流水通波接武岡,送君不覺有離傷。

青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)。

【注釋】:

⑴侍御:官職名。

⑵通波(流):四處水路相通。

⑶武岡:縣名,在湖南省西部。

⑷兩鄉(xiāng):作者與柴侍御分處的兩地。

翻譯】:

沅江的波浪連接著武岡,送你不覺得有離別的傷感。你我一路相連的青山共沐風雨,同頂一輪明月又何曾身處兩地呢?

【賞析】:

《送柴侍御》這首詩大約是詩人貶龍標(今湖南省黔陽縣)尉時的作品。這位柴侍御可能是從龍標前往武岡(今湖南省武岡縣),詩是王昌齡為他送行而寫的。詩中三四兩句,一面是對朋友的寬慰,另一面已將深摯不渝的友情和別后的思念,滲透在字里行間了,詩人未必沒有“離傷”,但是為了寬慰友人,也只有將它強壓心底,這是種“道是無情卻有情”的抒情手法。

起句“流水通波接武岡”(一作“沅江通波接武岡”),點出了友人要去的地方,語調(diào)流暢而輕快,“流水”與“通波”蟬聯(lián)而下,顯得江河相連,道無艱阻,再加上一個“接”字,更給人一種兩地比鄰相近之感,這是為下一句作勢。所以第二句便說“送君不覺有離傷”。龍標、武岡雖然兩地相“接”,但畢竟是隔山隔水的“兩鄉(xiāng)”。于是詩人再用兩句申述其意,“青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)”。筆法靈巧,一句肯定,一句反詰,反復致意,懇切感人。如果說詩的第一句意在表現(xiàn)兩地相近,那么這兩句更是云雨相同,明月共睹,這種遷想妙得的詩句,既富有濃郁的抒情韻味,又有它鮮明的個性。

它是用豐富的想象,去創(chuàng)造各種形象,以化“遠”為“近”,使“兩鄉(xiāng)”為“一鄉(xiāng)”。語意新穎,出人意料,然亦在情理之中,因為它蘊涵的正是人分兩地、情同一心的深情厚誼。而這種情誼不也就是別后相思的種子嗎!又何況那青山云雨、明月之夜,更能撩起人們對友人的思念,所以這三四兩句,一面是對朋友的寬慰,另一面已將深摯不渝的友情和別后的思念,滲透在字里行間了。

說到這里,讀者便可以感到詩人未必沒有“離傷”,但是為了寬慰友人,也只有將它強壓心底,不讓它去觸發(fā)、去感染對方。更可能是對方已經(jīng)表現(xiàn)出“離傷”之情,才使得工于用意、善于言情的詩人,不得不用那些離而不遠、別而未分、既樂觀開朗又深情婉轉(zhuǎn)的語言,以減輕對方的離愁。這是更體貼、更感人的友情。正是如此,“送君不覺有離傷”,它既不會被柴侍御、也不會被讀者誤認為詩人寡情,恰恰相反,人們于此感到的倒是無比的親切和難得的深情。這便是生活的辯證法,藝術(shù)的辯證法。這種“道是無情卻有情”的抒情手法,比那一覽無余的直說,不是更生動、更耐人尋味嗎?

閱讀訓練】:

一、

1.從題材的角度來看,這是一首 詩,與其他同類作品相比,我們看到了詩人與眾不同的襟懷,那是一種 的心態(tài)。(2分)

2.后人評價王昌齡的這首詩“道是無情卻有情”,你同意嗎?談談你的看法和理由。(3分)

3、第二句中有“不覺有離傷”之語,詩人當真沒有離傷么?三四句于送別詩中另辟蹊徑,你認為妙在何處?

二、

1.有人認為,杜甫的“露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明”是“正說”,王昌齡的“明月何曾是兩鄉(xiāng)”是“反說”。結(jié)合全詩,談談你對“反說”的理解。(5分)

2.為什么說本詩的關(guān)鍵字是“同”字?(5分)

【參考答案】:

一、

1.送別,樂觀/豁達/開朗/積極都可(2分)

2. 我同意。詩的第二句說“送君不覺有離傷”, 寫自己送朋友離開,也不覺得悲傷,因此看似無情,(1分)但詩人接著說“青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)”。一句肯定,一句反詰,蘊涵的正是人分兩地、情同一心的深情厚誼,(2分)這兩句既對朋友表示寬慰,又將深摯不渝的友情和別后的思念,滲透在字里行間了,更顯體貼與深情。(1分)

3.詩人未必沒有離傷,但為了寬慰友人,不得不用樂觀的語言減輕對方的離愁。三四兩句化遠為近,化“兩鄉(xiāng)”為“一鄉(xiāng)”,蘊涵了人分兩地,情同一心的深厚情誼。

二、

1.“反說”是指表面上說自己沒有離別之苦,但實際上恰恰從反面道出了異地相思之情。(5分。答出表面意義得2分,答出實際意義得3分)

2.因為“同”字表面是指與朋友風雨同行,實則凸顯了內(nèi)心對朋友遠離的牽掛。(6分。能指出字面意義得2分,說明深層含義得4分)

查看更多王昌齡 送柴侍御 詩詞賞析資料
隨機推薦