華語網_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

杜牧《遣懷》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案

[移動版] 作者:1216584714

杜牧《遣懷》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案

原文】:

遣懷①

(唐)杜  牧

落魄江湖載酒行,

楚腰纖細掌中輕②。

十年一覺揚州夢,

贏得青樓薄幸名③。

注釋

①這是作者回憶昔日的放蕩生涯,悔恨沉淪的詩!度圃娫挕氛f,吳武陵看了杜牧這首詩,即以他的《阿房宮賦》向崔郾推薦,杜牧于是登第。

③楚腰:楚靈王好細腰的典故。這里均指揚州妓女。

③青樓:指妓女居處。

翻譯】:

飄泊江湖生活潦倒,常常載酒而行。放浪形骸沉溺美色,欣賞細腰輕盈。十年揚州不堪回首,竟是一場春夢。

【賞析】

《遣懷》是作者回憶昔日的放蕩生涯,悔恨沉淪的詩,表面上是抒寫自己對往昔揚州幕僚生活的追憶與感慨,實際上發(fā)泄自己對現實的滿腹牢騷,對自己處境的不滿。

此追憶揚州歲月之作。杜牧于公元833-835年(文宗大和七年至九年)在淮南節(jié)度使牛僧孺幕府任推官,轉掌書記,居揚州。當時他三十一、二歲,頗好宴游。從此詩看,他與揚州青樓女子多有來往,詩酒風流,放浪形骸。故日后追憶,乃有如夢如幻、一事無成之嘆。這是詩人感慨人生自傷懷才不遇之作,非如某些文學史所論游戲人生,輕佻頹廢,庸俗放蕩之什!短迫私^句精華》云:“才人不得見重于時之意,發(fā)為此詩,讀來但見其兀傲不平之態(tài)。世稱杜牧詩情豪邁,又謂其不為齪齪小謹,即此等詩可見其概!

詩的前兩句是昔日揚州生活的回憶:潦倒江湖,以酒為伴;秦樓楚館,美女嬌娃,過著放浪形骸的浪漫生活。“楚腰纖細掌中輕”,運用了兩個典故。楚腰,指美人的細腰!俺`王好細腰,而國中多餓人”(《韓非子·二柄》)。掌中輕,指漢成帝皇后趙飛燕,“體輕,能為掌上舞”(見《飛燕外傳》)。從字面看,兩個典故,都是夸贊揚州妓女之美,但仔細玩味“落魄”兩字,可以看出,詩人很不滿于自己沉淪下僚、寄人籬下的境遇,因而他對昔日放蕩生涯的追憶,并沒有一種愜意的感覺!笆暌挥X揚州夢”,這是發(fā)自詩人內心的慨嘆,好像很突兀,實則和上面二句詩意是連貫的!笆辍焙汀耙挥X”在一句中相對,給人以“很久”與“極快”的鮮明對比感,愈加顯示出詩人感慨情緒之深。而這感慨又完全歸結在“揚州夢”的“夢”字上:往日的放浪形骸,沉湎酒色;表面上的繁華熱鬧,骨子里的煩悶抑郁,是痛苦的回憶,又有醒悟后的感傷。這就是詩人所“遣”之“懷”。忽忽十年過去,那揚州往事不過是一場大夢而已!摆A得青樓薄幸名”—最后竟連自己曾經迷戀的青樓也責怪自己薄情負心!摆A得”二字,調侃之中含有辛酸、自嘲和悔恨的感情。這是進一步對“揚州夢”的否定,可是寫得卻是那樣貌似輕松而又詼諧,實際上詩人的精神是很抑郁的。十年,在人的一生中不能算短暫,自己卻一事無成,絲毫沒有留下什么。這是帶著苦痛吐露出來的詩句,非再三吟哦,不能體會出詩人那種意在言外的情緒。

前人論絕句嘗謂:“多以第三句為主,而第四句發(fā)之”(胡震亨《唐音癸簽》),杜牧這首絕句,可謂深得其中奧妙。這首七絕用追憶的方法入手,前兩句敘事,后兩句抒情。三、四兩句固然是“遣懷”的本意,但首句“落魄江湖載酒行”卻是所遣之懷的原因,不可輕輕放過。前人評論此詩完全著眼于作者“繁華夢醒,懺悔艷游”,是不全面的。詩人的“揚州夢”生活,是與他政治上不得志有關。因此這首詩除懺悔之意外,大有前塵恍惚如夢,不堪回首之意。

【評價】:

這是作者回憶昔日的放蕩生涯,悔恨沉淪的詩。首句追敘揚州生活:寄人籬下。二句寫放浪形骸,沉湎于酒色。以“楚王好細腰”和“趙飛燕體輕能為掌上舞”,兩個典故,形容揚州妓女之多之美和作者沉淪之深。三句寫留連美色太久,十年冶游,于今方才省悟。四句寫覺醒后的感傷,一生聲名喪失殆盡,僅存青樓薄幸之名。自嘲自責,抑郁詼諧。 

閱讀訓練】:   

(1)解釋詞語:

落魄:    覺        贏得:       

(2)作者以“      ”和“      ”兩個典故,形容揚州妓女之多之美和作者沉淪之深。

(3)詩中用“       ”二字點明了作者覺醒后的感傷。

參考答案】:

(1)漂泊  省悟  落得 

(2)楚王好細腰趙飛燕體輕能為掌上舞 

(3)贏得

查看更多杜牧 遣懷 詩詞賞析資料
隨機推薦