《鳴機(jī)夜課讀記》原文、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案
原文節(jié)選:
銓①九齡,母授以《禮記》、《周易》、《毛詩》,皆成誦。暇更錄唐、宋人詩,教之為吟哦聲。母與銓皆弱而多;銓每病,母即抱銓行一室中,未嘗寢;少痊,輒指壁間詩歌,教兒低吟之以為戲。母有病,銓則坐枕側(cè)不去;母視銓,輒無言而悲,銓亦凄楚依戀。嘗問曰:“母有憂乎?”曰:“然。”“然則何以解憂?”曰:“兒能背誦所讀書,斯解矣。 ”銓誦聲瑯瑯然,爭(zhēng)藥鼎沸②。母微笑曰:“病少差矣!庇墒悄赣胁,銓即持書誦于側(cè),而病輒能痊。
選自《鳴機(jī)夜課讀記》
注釋:①銓:蔣士銓,清代著名學(xué)者。②:爭(zhēng)藥鼎沸:讀書聲瑯瑯,與藥鼎煮沸聲爭(zhēng)響。
翻譯:
我九歲時(shí),母親教我學(xué)《禮記》、《周易》、《毛詩》,都能夠背誦。她有空又抄下唐宋詩人的詩,教我朗誦古詩。母親和我兩人都身體弱、多病。每當(dāng)我生病,母親就抱了我在室內(nèi)來回走動(dòng),自己不睡覺;我病稍稍好一點(diǎn),她就指著貼在墻上的詩歌,教我低聲念誦作為游戲。母親生病,我總是坐在她枕邊不離開。母親看著我,常常一句不說,很悲傷的樣子,我也很傷心地依戀著她。我曾經(jīng)問她:“娘,您心里不快活嗎?”她說:“是不快活!薄澳悄┰趺茨茏屇锔吲d呢?”她說:“你能把讀的書背給我聽,我就高興了!庇谑俏揖捅硶,瑯瑯的書聲,和藥罐煎藥水沸聲和在一起。母親微笑著說:“你看,我的病好些了!”從此,母親生病的時(shí)候,我就拿了書在她床邊讀書,這樣,她的病就會(huì)好。
閱讀訓(xùn)練:
9.解釋下列加點(diǎn)詞。(4分)
⑴暇更錄唐、宋人詩____ ⑵ 銓每病,母即抱銓行一室中____
⑶未嘗寢____ ⑷ 輒指壁間詩歌_____
10.翻譯下面句子。(2分)
由是母有病,銓即持書誦于側(cè),而病輒能痊。
____________________________
11.選出與文中“教兒低吟之以為戲”的“以”用法相同的一項(xiàng)( )(2分)
A.(曹劌)問:“何以戰(zhàn)?” B.不以物喜
C.何不試之以足 D.故臨崩寄臣以大事也
12.對(duì)待母親,蔣士銓能“坐枕側(cè)不去”、“ 誦聲瑯瑯然”、“ 持書誦于側(cè)”。讀完本文,談?wù)勗谧鋈朔矫婺愕乃谩#?分)
________________________________
_______________________________
參考答案:
9.(1)空閑 (2)生病 (3)睡覺 (4)就
10.從此,母親生病的時(shí)候,我就拿了書在她床邊讀書,這樣,她的病就會(huì)好。
11.D
12.能抓住“孝敬父母,不辜負(fù)父母的期望”來談即可