華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 初中文言文閱讀訓(xùn)練

《傅顯迂緩》原文、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案

[移動(dòng)版] 作者:初中文言閱讀
《傅顯迂緩》原文、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案

【原文】

傅顯迂緩

傅顯喜讀書,頗知文義,亦稍知醫(yī)藥,性情迂緩,望之如偃蹇老儒。一日,雅①步行市上,逢人輒問:“見魏三兄否?”或指所在,雅步以往。比②相見,喘息良久。魏問相見何意。曰:“適③在苦水井前,遇見三嫂在樹下作針黹,倦而假寐④。小兒嬉戲井旁,相距三五尺耳,似乎可慮。男女有別,不便呼三嫂使醒,故走覓兄!蔽捍篑敚纪,則婦已俯井哭子矣。

【注釋】

①雅:美好不粗俗。②比:等到。③適:剛才。④假寐:不脫衣服小睡

⑤本篇通過對傅顯的動(dòng)作、神態(tài)的細(xì)節(jié)描寫,一個(gè)個(gè)恪守禮教而誤事的迂腐書生形象活靈活現(xiàn)地表現(xiàn)出來。

【翻譯】

傅顯迂緩

傅顯喜歡讀書,很能了解文章的意思,也稍微懂得醫(yī)藥方面的知識,本性遲鈍,看起來就像迂腐萎靡的老書生。一天,他邁著四方步到集市上,碰到人就問:“見到魏三兄沒有?”有的人指點(diǎn)他在什么地方,傅顯就邁著四方步前往。等他見到魏三,喘息了很長時(shí)間。魏三問找他有什么事。傅顯說:“剛才在苦水井前,遇見三嫂在樹下做針線活,疲倦了在打盹。小兒在井旁玩耍,離井口三五尺遠(yuǎn),似乎讓人擔(dān)憂。男女有別,不便把三嫂喊醒,所以跑來找您!蔽喝浅s@恐,奔往井邊,到了那里三嫂已經(jīng)趴在井口上哭兒子了。

【閱讀訓(xùn)練】

1.解釋加點(diǎn)的詞

①亦知醫(yī)藥(   )

指所在(   )

③比相見,喘息良久(   )

④似乎可(   )

2.翻譯

①一日,雅步行市上,逢人輒問:“見魏三兄否?”

___________________________________________________

②適在苦水井前,遇見三嫂在樹下作針黹,倦而假寐。

___________________________________________________

3.請找出文中關(guān)于傅顯迂腐、恪守禮教的描寫。

___________________________________________________

4.你認(rèn)為傅顯不直接叫醒蘭嫂,而最終導(dǎo)致孩子落井的原因是什么?

___________________________________________________

【參考答案】

1.①稍微  ②有的人 、酆荛L時(shí)間  ④擔(dān)憂

2.①一天,邁著四方步走在集市上,碰到人就問:“看見魏三兄沒有?”

②剛才在苦水井前,遇見三嫂在樹下做針線活,疲倦了在打盹。

3.①望之如偃蹇老儒。

②逢人輒問:“見魏三兄否?”

③雅步以往。 

④喘息良久。

⑤男女有別,不便呼三嫂使醒,故走覓兄。

4.傅顯恪守封建禮教,礙于男女有別,舍“近”而求“遠(yuǎn)”。

隨機(jī)推薦