《楚人養(yǎng)狙》閱讀訓練附答案、翻譯
楚人養(yǎng)狙
楚有養(yǎng)狙以為生①者,楚人謂之狙公。旦日②,必部分③眾狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之實,賦什一以自奉④,或不給,則加鞭棰焉。群狙皆畏苦之,弗敢違也。一日,有小狙謂眾狙曰:“山之果,公所樹與?”曰:“否也,天生也!痹唬骸胺枪坏枚∨c?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然則吾何假于彼而為之役乎?”言未既,眾狙皆寤。其夕,相與伺狙公之寢⑤,破柵毀柙⑥,取其積,相攜而入于林中,不復歸。狙公卒餒而死。郁離子曰:“世有以術使民而無道揆(ku )者,其如狙公乎?惟其昏而未覺也⑦,一旦有開之,其術窮矣!
——劉基《誠意伯文集》卷二·《郁離子》卷上
導讀:
此篇是一個寓言故事,說明當大眾受蒙蔽時,有權勢者尚可得逞于一時,一旦大眾覺醒,那么蒙蔽大眾的人必將被拋棄。
注釋:
①養(yǎng)狙以為生:靠養(yǎng)狙來維持生活。狙(j ),猴類。②旦日:(每天)早晨。③部分:安排。④賦什一以自奉:分給它們十分之一用來自己吃。⑤相與:一起。⑥破柵毀柙:打破欄桿,搗毀籠子。柙(xi ),關獸的木籠。⑦惟其昏而奉覺也:正因為他們還糊涂而沒有覺醒。
精練:
一、解釋加點的詞
1.或不給,則加鞭棰焉( 。ā 。2.山之果,公所樹與( 。
3.狙公卒餒而死( 。4.眾狙皆寤( 。5.一旦有開之( 。
二、翻譯
1.然則吾何假于彼而為之役乎?
______________________________
2.世有以術使民而無道揆者,其如狙公乎?
__________________________________________________________
三、這個故事說明了一個什么道理?
__________________________________________________________
一、1.有的猴(無定指代詞) 鞭子 2.種 3.終于餓死了 4.同“悟”,醒悟 5.開導他們
二、1.既然如此,那么我們?yōu)槭裁匆锌克凰凼鼓?2.世上有用權術來統(tǒng)治百姓而沒有道德準則的人,他們像狙公嗎?
三、被剝削者一旦覺醒過來,造了反,統(tǒng)治者必將術窮而死。
翻譯:
楚人養(yǎng)狙
楚國有一個靠養(yǎng)猴來生活的人,楚國的人稱他為狙公。每天早晨,狙公一定在院里分派猴子們干活,派老猴率領小猴往山中采摘草木的果實,上交十分之一用來自己吃,有的猴子不給,狙公就用鞭子抽打它。群猴都害怕他,不敢有違。有一天,有個小猴對眾猴說:“山上的果樹,是狙公栽種的嗎?”大家說:“不對,是天生的!毙『镎f:“不是狙公就不能摘取嗎?”眾猴說:“不對,都可以摘取!毙『镎f:“既然如此,那么我們?yōu)槭裁匆克峙?去采)為他干活呢?”話未說完,眾猴都醒悟過來。那天晚上,眾猴一起等狙公睡了,打破欄桿,搗毀籠子,拿走了他儲存的食物,互相拉著進入樹林,不再回來。狙公終于餓死了。郁離子說:“世上有用權術來統(tǒng)治百姓而沒有道德準則的人,差不多和狙公一樣吧!只是他們還糊涂沒有覺醒,一旦有人開導他們,使之明白,那狙公之類的欺詐權術就行不通了!