顧炎武《塞下曲》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
塞下曲
顧炎武
趙信城邊雪化塵,紇干山下雀呼春。
即今三月鶯花滿,長作江南夢里人。
【注釋】
①塞下曲:是古樂府舊題,原為 《出塞》、《入塞》,屬漢樂府 “橫吹曲辭”,多反映邊塞征戰(zhàn)之事,唐代人題為 《塞上曲》和 《塞下曲》。
②趙信城:古代匈奴境內(nèi)的城,故址在漠寘 (狋犻á狀)顏山 (今蒙古境內(nèi))。
③紇 (犺é)干山:今稱紇真山,在山西大同市東。《五代史》中記當(dāng)?shù)孛裰{:“紇干山頭凍死雀,何不飛去生處樂?”
④夢里人:語出陳陶 《隴西行》:“可憐無定河邊骨,猶是深閨夢里人。”
【翻譯】:
趙信城邊雪化塵,
趙信城邊冰雪正在消融,
紇干山下雀呼春。
紇干山下鳥雀呼喚著春風(fēng)。
即今三月鶯花滿,
江南三月鶯花已經(jīng)滿眼,
長作江南夢里人。
夢中人永遠(yuǎn)成為塞上的亡靈。
【作者】:
顧炎武(1613年—1682年),漢族,明朝南直隸蘇州府昆山(今江蘇省昆山市)人,著名思想家、史學(xué)家、語言學(xué)家,與黃宗羲、王夫之并稱為明末清初三大儒。本名絳,字忠清;南都敗后,因?yàn)檠瞿轿奶煜閷W(xué)生王炎午的為人,所以改名炎武,字寧人,亦自署蔣山傭,學(xué)者尊為亭林先生。明季諸生,青年時(shí)發(fā)憤為經(jīng)世致用之學(xué),并參加昆山抗清義軍,敗后漫游南北,曾十謁明陵,晚歲卒于曲沃。學(xué)問淵博,于國家典制、郡邑掌故、天文儀象、河漕、兵農(nóng)及經(jīng)史百家、音韻訓(xùn)詁之學(xué),都有研究。晚年治經(jīng)重考證,開清代樸學(xué)風(fēng)氣。其學(xué)以博學(xué)于文,行己有恥為主,合學(xué)與行、治學(xué)與經(jīng)世為一。詩多傷時(shí)感事之作。
【賞析】
此詩作于清順治四年 (1667)。是朝滅亡的第四個(gè)年頭,詩人以在春光明媚的季節(jié),思婦懷念久戍不歸的丈夫,來悼念為明朝戰(zhàn)死的將士。全詩的格調(diào)沉痛悲哀,詩人選取了塞外的典型環(huán)境:冰雪開始消融,燕雀歸來,鶯花綻放,一年一度的塞北之春終于又來了。明媚的春光牽動(dòng)了思婦的春情,獨(dú)守空房已經(jīng)不知多少年了,多么盼望和丈夫團(tuán)聚呀,可是,思念的丈夫卻已長眠塞外,永遠(yuǎn)成為思婦的夢中人了。春天并沒給思婦帶來快樂,反而引起她更大的傷痛,這令人痛心的悲劇使全詩充滿了悲愴氣氛。思婦的情思也暗喻著詩人的感情。明代滅亡后,詩人時(shí)時(shí)刻刻不忘故國:“長作江南夢里人”亦是詩人對(duì)明朝的哀悼,寄寓著詩人對(duì)故國的深深眷戀之情。
【閱讀訓(xùn)練】:
1.詩的前兩句,均為寫景,寫的又都不是眼前之景色,所以屬于 。請(qǐng)結(jié)合全詩作具體分析。
2.汪瑞在《明三十家詩選》中評(píng)價(jià)這首詩時(shí)說:“黍離麥秀之悲,淵深樸茂!庇纱丝梢姡@首詩表面上看是在寫思婦只苦,實(shí)際上卻別有所托。請(qǐng)結(jié)合全詩作簡要的賞析。
【參考答案】:
1.虛寫。詩人不過就是用不在眼前的“趙信城”、“紇干山”已經(jīng)是“雪化塵”、“雀呼春”,來寫邊塞已春歸,更何況此刻江南春意早盎然。
2.古語有“春女思,秋士悲”,丘遲在他的《與陳伯之書》中也寫過:“暮春三月,江南草長,雜花生樹,群鶯亂飛!痹谶@樣春光明媚的日子里,春閨之人自然更加盼望著戍邊的丈夫歸來了。詩的尾句寫得似乎很平淡其實(shí)蘊(yùn)涵著極度的悲愴,不由得使人想到了唐代的陳陶的《隴西行》中名句:“可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人。”其實(shí)這還只是詩的表意。作為一個(gè)愛國志士的顧炎武是無時(shí)無刻不在希望故國復(fù)興的,這恰如思婦懷念自己的丈夫一樣,自然界的春天降臨是未能為思婦帶來一絲慰藉的,因?yàn)橄肫鹗叺恼煞蛞讶怀闪税坠,因(yàn)樵娙藨褢俚墓蕠苍缭谒寄钪皩?shí)實(shí)在在地滅亡了,所以這“夢里人”就并非是所謂的夢中的心上人了,兼含著的是詩人魂?duì)繅艨M的朱明王朝了。因此此詩寄寓著的是詩人的亡國之痛。