華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

劉克莊《清平樂·五月十五夜玩月》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案

[移動版] 作者:1216584714

劉克莊《清平樂·五月十五夜玩月》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案

原文】:

清平樂·五月十五夜玩月

劉克莊

風高浪快,萬里騎蟾背。曾識姮娥真體態(tài),素面原無粉黛。

身游銀闕珠宮,俯看積氣濛濛。醉里偶搖桂樹,人間喚作涼風。

注釋】:

劉克莊,南宋著名愛國詞人,詞風豪放,多感慨時事之作。

蟾:蟾蜍,這里指代月亮。

姮娥:奔月之嫦娥。

粉黛:婦女的裝飾品。

素面原無粉黛:嫦娥的面貌本來潔白,不搽脂粉。

積氣蒙蒙:層層云霧迷迷茫茫。

桂樹:此指月中桂樹。

翻譯】:

一、

耳畔風聲呼呼作響,浪花飛快退去,萬里飛行入月宮,原本認識嫦娥的真面目,容貌潔白不施粉黛。

我在月宮四處游覽,俯看人間云霧迷蒙。醉后偶搖桂花樹,人間便刮起陣陣涼風。

二、

清風拂面,云海波涌。萬里之外的銀河,我已經(jīng)在蟾宮的脊梁上了。好象曾經(jīng)那樣熟悉嫦娥妖媚嬌嬈的姿態(tài)。素面清雅沒有略施一點妝彩。身在銀河宮闕與金玉珠色里盡情遨游。俯瞰腳下塵寰,只見一片蒙蒙,渾然一體。吳剛酒美,借酒輕搖桂枝,身在九重天上,卻時時體會人家風涼。

【賞析】:

豪放常常與浪漫相伴,惟浪漫至極豪放才能動人心魄。劉克莊這首的《清平樂》極盡想象之能事,遨游月宮,心騖八極,頗有太白之風。

“風高浪快,萬里騎蟾背”二句,是寫萬里飛行,前往月宮!帮L高浪快”,形容飛行之速!绑副场秉c出月宮。

“曾識姮娥真體態(tài)”,一個“曾”了,神來之筆。意思是說,我原是從天上來的,與姮娥本來相識。這與蘇軾《水調(diào)歌頭》“我欲乘風歸去”的“歸”字異曲同工。

“素面原無粉黛”,是寫月光皎潔,用美人的素面比月,形象生動。

下片寫身到月宮!案┛捶e氣濛濛”句,用《列子。天瑞篇》故事:杞國有人擔心天會掉下來,有人告訴他說:“天,積氣耳!睆摹案┛捶e氣濛濛”句,表示他離開人間已很遙遠。

“醉里偶搖桂樹,人間喚作涼風”二句,是全首詞的主題所在。這里所描寫的只是醉中偶然搖動月中的桂樹,便對人間產(chǎn)生意外的好影響。沒有浪漫主義的生花妙筆是寫不出這等仙語的。

北宋王令有一首《暑旱苦熱》詩,末二句說:“不能手提天下往,何忍身去游其間!陛^之劉克莊這首《清平樂》,一豪放,一現(xiàn)實,涇渭分明。

全首詞雖然有濃厚的浪漫主義色彩,但是作者的思想感情卻不是超塵出世的。他寫身到月宮遠離人間的時候,還是忘不了人間的炎熱,希望為他們起一陣涼風。聯(lián)系作者憂國憂民關(guān)心民生疾苦的作品,可以說這首詞也是寄托這種思想的,并不只是描寫遨游月宮的幻想而已。

閱讀訓練】:

(1)概括這首詞的內(nèi)容。

(2)“曾識姮娥真體態(tài)”中的“曾”字用得很好,好在哪里呢?

【參考答案】

(1)作者運用大膽而豐富的想象,描寫了遨游月宮的美妙情景。

(2)“曾”字告訴讀者,“我”原是從天上來的,與姮娥本來相識,這樣就進一步加強了這首詞的浪漫主義色彩。

隨機推薦