華語(yǔ)網(wǎng) > 文言專(zhuān)題 > 千字文 > 正文

高冠陪輦 驅(qū)轂振纓——千字文翻譯與詳細(xì)解析

作者:佚名 文章來(lái)源:會(huì)員上傳 請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論

高冠陪輦 驅(qū)轂振纓——千字文翻譯與詳細(xì)解析

一、注音:

高冠陪輦 (gāo guān péi niǎn),驅(qū)轂振纓 (qū gǔ zhèn yīng)。

二、翻譯:戴著高大帽子的官員們陪著皇帝出游,駕著車(chē)馬,帽帶飄舞著,好不威風(fēng)。

三、詳細(xì)解析:(整理資料,僅供參考)

這些將相公卿,個(gè)個(gè)都帶著高高的官帽,陪伴著帝后的車(chē)輦。

冠是古代貴族男子戴的帽子,古人將長(zhǎng)發(fā)挽為發(fā)髻,再用冠套住,不象后世的帽子將整個(gè)頭頂都蓋住。為了將冠固定住,冠的兩旁就有兩條可以在頷下打結(jié)的小絲帶,叫纓。

輦字是會(huì)意字,上邊兩夫下邊一車(chē),表示是兩個(gè)人拉著一輛車(chē)。古代宮中用的一種輕便的人力車(chē)叫輦,后世專(zhuān)指帝王與后妃專(zhuān)用的車(chē)乘;噬献慕旋堓,皇后坐的叫鳳輦。

四、說(shuō)明:

《千字文》語(yǔ)句平白如話(huà),易誦易記,是我國(guó)影響很大的兒童啟蒙讀物。現(xiàn)在國(guó)學(xué)之風(fēng)漸起,很多孩子在朗誦,但年代久遠(yuǎn),很多意思我們已經(jīng)不易弄明白,故華語(yǔ)網(wǎng)[thn21.com]精心整理了《千字文》相關(guān)解析資料,內(nèi)容參考多方面資料,不能確保絕對(duì)準(zhǔn)確,僅供參考。

[1] [2] 

更多有關(guān)千字文 的資料
請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機(jī)推薦