華語(yǔ)網(wǎng) > 文言專題 > 千字文 > 正文

存以甘棠 去而益詠——千字文翻譯與詳細(xì)解析

作者:佚名 文章來(lái)源:會(huì)員上傳 請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論

存以甘棠 去而益詠——千字文翻譯與詳細(xì)解析

一、注音:

存以甘棠(cún yǐ gān táng), 去而益詠 (qù ér yì yǒng)。

二、翻譯:周人懷念召伯的德政,召公活著時(shí)曾在甘棠樹(shù)下理政,他過(guò)世后老百姓對(duì)他更加懷念歌詠。

三、詳細(xì)解析:(整理資料,僅供參考)

一旦“攝職從政”以后,就要像周召伯那樣,人雖然死去了,但百姓永遠(yuǎn)懷念他。“甘棠”就是現(xiàn)在的棠梨樹(shù),也叫杜梨樹(shù),這個(gè)典故出自《詩(shī)經(jīng)?召南?甘棠》篇。

周召伯,姓姬,名奭,是周文王之子,周武王同父異母的兄弟,曾幫助武王伐紂。武王建立周朝以后沒(méi)有幾年就病故了,兒子成王繼位。成王才十四歲無(wú)法主理國(guó)事,就由他的叔叔周公旦協(xié)助理政。朝中的反對(duì)派就聚集在召伯身邊形成另外一股力量,召伯雖非文王嫡出,但還是與周公一起共同輔佐成王理政。召伯巡視南方的時(shí)候,曾在一棵高大的甘棠樹(shù)下休息、理政,后人因?yàn)閼涯钫俨,一直不忍心伐掉這棵甘棠樹(shù)。

《詩(shī)經(jīng)》中唱道:“蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇”。意思是“甘棠樹(shù)啊高又大,不能砍啊不能伐,因?yàn)檎俟菹⒃谶@棵大樹(shù)下”。后世就用“甘棠”一詞,指代為官者的政績(jī)與遺愛(ài)。

自古以來(lái),這棵甘棠樹(shù)到底在哪里一直不確定。最近有資料證實(shí),在湖南省永州市江永縣有個(gè)“上甘棠村”,村人多姓周,據(jù)傳是宋儒周敦頤的后裔。據(jù)上甘棠村明代的族譜,《永明周氏族譜》所載:“吾甘棠,召公駐節(jié)過(guò)化之鄉(xiāng)”,證明了召伯是在巡視湖南的時(shí)候,在此甘棠樹(shù)下休息!叭ザ嬖仭暗囊馑际钦f(shuō),周召伯雖然離去了,但百姓卻越發(fā)歌頌他、懷念他。

四、說(shuō)明:

《千字文》語(yǔ)句平白如話,易誦易記,是我國(guó)影響很大的兒童啟蒙讀物,F(xiàn)在國(guó)學(xué)之風(fēng)漸起,很多孩子在朗誦,但年代久遠(yuǎn),很多意思我們已經(jīng)不易弄明白,故華語(yǔ)網(wǎng)[thn21.com]精心整理了《千字文》相關(guān)解析資料,內(nèi)容參考多方面資料,不能確保絕對(duì)準(zhǔn)確,僅供參考。

[1] [2] 

更多有關(guān)千字文 的資料
請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機(jī)推薦