華語網(wǎng) > 文言專題 > 千字文 > 正文

俊乂密勿 多士寔寧——千字文翻譯與詳細(xì)解析

作者:佚名 文章來源:會員上傳 請你點(diǎn)此糾錯或發(fā)表評論

俊乂密勿 多士寔寧——千字文翻譯與詳細(xì)解析

一、注音:

俊乂密勿 (jùn yì mì wù), 多士寔寧 (duō shì shí níng)。

二、翻譯:賢才的勤奮謹(jǐn)慎,換來了百官的各安其位。

三、詳細(xì)解析:(整理資料,僅供參考)

正是由于以上這些仁人志士的勤勉努力,國家才得以富強(qiáng)安寧。

俊乂就是我們今天所稱的人才,在古代“千人之英曰俊,百人之英曰乂”。一百個人里挑出來一個精英叫乂,一千個人里挑一個出來的叫俊,《尚書·皋陶謨》里有“俊乂在官”的話。密勿是勤勤懇懇的意思,《漢書·劉向傳》里有“密勿從事”一句話。

“寔寧”的寔?zhàn),現(xiàn)代簡化字將其等同于“實(shí)”字,但兩個字并不完全相同。實(shí)字的繁體形“實(shí)”是會意字,從宀、從貫。宀代表房屋,貫代表貨物,以貨物充于屋下為實(shí)。因此實(shí)的本義是財物糧食充足、富有,引申義是真實(shí)、確實(shí)。

“寔”是通假字,既通“實(shí)”字,也通“是”字,此地的“寔”就是代詞,通“是”字,有茲、此的意思。

“多士寔寧”的意思就是,天下賴此多士以寧,這句話語出《詩經(jīng)·大雅·文王》“濟(jì)濟(jì)多士,文王以寧”。如此眾多的能人志士、如此眾多的英雄豪杰,正是依靠了他們,國家才得以富強(qiáng)安寧。

總結(jié)以上六句話的意思,就是:

春秋時期,齊桓公多次糾合諸侯,

救濟(jì)弱小的國家,扶持將要傾倒的周王室。

漢惠帝作太子時靠了商山四皓,才幸免被廢黜,商君武丁因夢境所感而得賢相傅說。

這些人物才能出眾,勤勉努力,

正是依靠了這樣的賢士,國家才得以富強(qiáng)安寧。

四、說明:

《千字文》語句平白如話,易誦易記,是我國影響很大的兒童啟蒙讀物。現(xiàn)在國學(xué)之風(fēng)漸起,很多孩子在朗誦,但年代久遠(yuǎn),很多意思我們已經(jīng)不易弄明白,故華語網(wǎng)[thn21.com]精心整理了《千字文》相關(guān)解析資料,內(nèi)容參考多方面資料,不能確保絕對準(zhǔn)確,僅供參考。

[1] [2] 

更多有關(guān)千字文 的資料
請你點(diǎn)此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機(jī)推薦