華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 初中語文 > 七年級下冊語文

《木蘭詩》課文評點(diǎn)及說明

[移動版] 佚名

   這首古代敘事詩,敘述女英雄木蘭代父從軍的故事。全詩分四部分。

第一部分(第一至三段):敘述木蘭代父從軍,踏上征途。

唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

開頭兩段,寫木蘭決定代父從軍。從木蘭停機(jī)嘆息引出母女對話,表明木蘭代父從軍的緣由,從中看出木蘭深明大義,既體貼父親年老無力從軍的困難,又考慮到天子征兵是保衛(wèi)國家的大計,于是毅然決定代父從軍,表現(xiàn)了木蘭勇敢、堅強(qiáng)的性格。

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

第三段,寫木蘭從準(zhǔn)備出征到奔赴前線。一方面寫征途的遙遠(yuǎn)、行軍的神速和軍情的緊急,大刀闊斧地表現(xiàn)出征健兒的豪邁氣概;一方面以宿營地空寂荒涼的夜景烘托木蘭離家愈遠(yuǎn)思親愈切,細(xì)針密線地刻畫年輕女子的細(xì)膩情懷,從而揭示出生活的驟然變化在木蘭性格中引起的特殊矛盾。

第二部分(第四段):概寫木蘭的十年征戰(zhàn)生活。

萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

“萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛”:這兩句夸張地描寫木蘭的矯健雄姿。她身跨戰(zhàn)馬,隨著出征大軍穿過一道道關(guān)口,飛越一座座高山,萬里迢迢向前線進(jìn)發(fā)。

“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”:這兩句描寫邊塞夜景。凜冽的北風(fēng)傳送著刁斗的更聲,將士軍中宿營;冷森森的月光映照著明晃晃的鎧甲,哨兵星夜巡邏。這星夜哨兵正是為戰(zhàn)場上的木蘭所做的一幅剪影。

“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”:這兩句概述戰(zhàn)爭曠日持久,戰(zhàn)斗激烈悲壯。將士們出征十年,經(jīng)歷了千百次殘酷的戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來。在有幸生存歸來的將士中,英勇善戰(zhàn)的木蘭就是一個。

這一部分總共六句,以極其凝練和諧的語言,形象地概括了木蘭從離家出征直至凱旋回朝的全過程。由于詩的重點(diǎn)不在于謳歌主人公馳騁沙場、建功立業(yè)的英雄行為,而在于頌揚(yáng)她勇于獻(xiàn)身不圖榮華的高尚情操,所以對戰(zhàn)場和戰(zhàn)爭只用六句做了最高程度的概括。

第三部分(第五、六段):敘述木蘭還朝辭官,回鄉(xiāng)與親人團(tuán)聚。

歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)?珊箚査,木蘭不用尚書郎;愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

第五段寫木蘭還朝辭官,用夸張的語言寫木蘭功勞之大,天子賞賜之多,由此再說到辭官不就,才更突出她不圖功名利祿的高尚品格。木蘭依然眷戀著家園的耕織生活,依然是她爺娘的純真的女兒。

爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳,當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

第六段寫木蘭還鄉(xiāng)與親人團(tuán)聚。先是通過父母姊弟各自符合性別、年齡、身份特征的舉止描寫家中的歡樂氣氛,然后通過木蘭一連串的動作,表現(xiàn)她歸來后喜不自禁的激情。最后作為高潮和結(jié)局,是恢復(fù)女郎裝束的木蘭來見伙伴的喜劇性場面。

第四部分(第七段)是一段附文,吟唱者對木蘭的贊詞。

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

詩的吟唱者以妙趣橫生的比喻,對木蘭女扮男裝代父從軍十二年未被發(fā)現(xiàn)的謹(jǐn)慎、機(jī)敏做了謳歌和贊美。

《木蘭詩》塑造了木蘭這個不朽的人物形象。木蘭是一個少女,又是一個金戈鐵馬的英雄。在國家需要的時候,她挺身而出,馳騁沙場,立下汗馬功勞;勝利歸來以后,又謝絕高官,返回家園,重新從事和平勞動。她愛親人也愛國家,把對國家對親人的責(zé)任感融合到了一起。木蘭的形象,集中體現(xiàn)了中華民族勤勞、善良、機(jī)智、勇敢、剛毅、淳樸的優(yōu)秀品質(zhì)。

這首詩在敘事上有詳有略,對木蘭的從軍緣由、離別、辭官和還家都寫得比較詳細(xì),淋漓盡致地寫出人物的思想感情;對出征前的準(zhǔn)備和軍旅生活則寫得比較簡略,前者只有四句,后者也僅有六句。詳略分明、得當(dāng),是這首詩寫作上的一個顯著特點(diǎn)。

隨機(jī)推薦