華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 高中語文 > 二冊(cè)

《荷塘月色》難點(diǎn)解析

[移動(dòng)版] 作者:佚名
格的精確概括。他散文中的語言沒有刻意雕琢的詞句,寫得平淡、樸素,而平凡的字句在他的筆下卻仿佛突然有了生命一般,讓人感到新奇,不禁驚嘆!

在口語基礎(chǔ)上刻意出新,毫無雕飾之感。在遣詞用字上更有如神之筆,點(diǎn)活了月光和霧氣的“瀉”與“浮”二字;把量詞活用為形容詞的“一絲”、“一帶”、“一道”、“一兩點(diǎn)”等,都生動(dòng)地起了豐富、潤飾、強(qiáng)化形象的作用。

疊詞的運(yùn)用,更是朱先生的擅長,例如,以“田田”形容荷葉的密度,以“層層”刻畫它的深度,用“曲曲折折”表示荷塘的廣度,用“蓊蓊郁郁”極寫樹木的繁茂,都產(chǎn)生了鮮明的實(shí)觀效應(yīng),讀起來節(jié)奏明朗、韻律協(xié)調(diào)。

4、品味“微風(fēng)過處送來縷縷清香,仿佛遠(yuǎn)處高樓上渺茫的歌聲似的”及“但光與影有著和諧的旋律,如梵婀玲上奏著的名曲”兩句的語言美。

這兩句都運(yùn)用了通感的修辭方法(通感,是指“一種感覺超越了本身的局限而領(lǐng)會(huì)到屬于另一種感覺的印象)。

第一句由嗅覺轉(zhuǎn)向聽覺!翱|縷清香”與“渺茫的歌聲”在時(shí)斷時(shí)續(xù)、若有若無、輕柔飄緲、沁人心脾等方面有相似之處,其間感覺的轉(zhuǎn)移伴隨著想象的跳躍。但“渺茫的歌聲”不是單純的陳述說明,“清香”與“歌聲”同屬美好事物,兩個(gè)優(yōu)美的意象疊加在一起,加大了意境的內(nèi)涵,烘托出了環(huán)境的幽雅與寧靜。

第二句由視覺轉(zhuǎn)向聽覺。光與影的分布本是寧靜的,用“名曲”來形容,將光與影巧妙地轉(zhuǎn)化成了活潑的、跳躍的音符,化靜為動(dòng),將景物寫活了。提到梵婀玲,則會(huì)令讀者聯(lián)想到《小夜曲》之類的名曲,光與影的和諧分布與名曲的悠揚(yáng)給人的感受相通,兩相烘托,藝術(shù)效果倍增,給原有的意境覆上了溫馨幽雅的薄紗。

5、作者的感情發(fā)展變化:“心里頗不寧靜”──淡淡的月光下,有淡淡的哀愁──在自然美景中,有淡淡的喜悅──發(fā)出“我什么也沒有”的慨嘆──惦念江南,欲超脫而不可得。

愁在上文已經(jīng)說過,作者在欣賞月色時(shí)注意了情與景的交融:幽僻寂靜的小路,陰森森的樹木,使作者心中籠罩著淡淡的哀愁;身外有無邊的荷香月色,面對(duì)美景,內(nèi)心暫時(shí)忘卻了哀愁,有一種淡淡的喜悅;蛙叫蟬鳴,而“熱鬧是他們的,我什么也沒有”,擺脫不了愁思;寫采蓮盛況,思接千載,暫得解脫,但最終還是回到造成“不寧靜”的現(xiàn)實(shí)中來。

6、文中運(yùn)用

查看更多荷塘月色 朱自清 課文分析資料
隨機(jī)推薦