第十六章 初學(xué)抽煙——“丟了小刀”
午飯以后,海盜幫全體出動到沙洲上去找烏龜?shù)。他們用樹枝往沙子里戳,戳到軟的地方,就跪下來用手挖。有時候,他們一窩就能弄出五六十只烏龜?shù)皝。這些蛋呈白色,圓溜溜的。那天晚上,他們吃了一頓美味可口的煎蛋,星期五早上又飽啖了一回。
早飯后,他們歡呼雀躍地向沙洲奔去。他們相互追逐,轉(zhuǎn)著圈圈跑,邊跑邊脫掉身上的衣服,等全身脫個精光后,繼續(xù)嬉鬧,一直跑到沙洲的淺水灘上,逆著水流站著,水流從他們腿上沖過,時常要把他們沖倒,這種冒險給他們帶來了極大的樂趣。有時候,他們彎腰曲背站在一塊,互相用手掌往對方臉上擊水。大家越擊越近,頭歪向一邊,避開透不過氣來的水。最后,他們扭成一團(tuán),經(jīng)過一番拼搏,弱者終于被按到水里,于是大家一齊鉆進(jìn)水里,幾雙雪白的胳膊和腿在水里纏在一起,然后猛地鉆出水面就噴水,哈哈大笑,氣喘如牛。
等玩得累極了,他們就跑到岸上,四肢朝天,往又干又熱的沙灘的一躺,拿沙子蓋住自己。過一會兒,又沖進(jìn)水里,再打一次水仗。后來他們忽然想起,自己身上裸露的皮膚完全可以當(dāng)成是肉色的“緊身衣”,這樣他們就在沙灘上劃了個大圓圈,開始演馬戲——由于互不相讓,誰也不愿失去扮演這最神氣角色的機(jī)會,結(jié)果臺上出現(xiàn)了三個小丑。
再后來,他們就拿出石頭彈子,玩“補(bǔ)鍋”、“敲鍋”和“碰著就贏”,一直玩到興盡意闌為止。然后喬和哈克又去游泳,但湯姆卻沒敢去冒這個險,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)剛才他踢掉褲子時,把拴在腳踝上的一串響尾輪也給踢飛了。他很納悶沒有這個護(hù)身符保佑,剛才玩鬧這么久,居然沒有出事。后來他找回了護(hù)身符,這才敢去玩,但這時另外兩個伙伴已經(jīng)玩累了,準(zhǔn)備歇一歇。于是他們就“道不同不相為謀”,個個意興索然,不由得眼巴巴地望著寬闊的大河對岸出神,那里他們向往的小鎮(zhèn)正在陽光下打盹。湯姆發(fā)現(xiàn)自己不由自主地用腳趾頭在沙灘上寫“貝基”。他把字跡抹掉,對自己大為惱火,恨自己意志薄弱。然而,他還是情不自禁地又寫了這個名字。他再一次把名字擦掉,為了防止再寫下去,他把兩個伙伴弄到一處,自己也和他們一塊兒玩起來。
但是喬的情緒一落千丈。他非常想家,簡直忍無可忍,淚水在眼眶里打著轉(zhuǎn)兒。哈克也悶悶不樂。湯姆雖然也意志消沉,卻盡力不流露出來。他有一個秘密,不打算馬上說出來,但眼下這股消沉的士氣必須扭轉(zhuǎn),他不得不亮出這張王牌了。
他露出興味盎然的樣子說:“伙計(jì)們,我敢打賭這個島以前有過海盜,我們得再去探險。他們一定把珠寶藏在這個島的某個地方了。要是讓我們碰到一個爛箱子,里面全是金銀財(cái)寶,諸位會作何感想?”對他的話,兩個伙伴沒有答理,剛起來的一點(diǎn)勁頭也隨之消失了。湯姆又試著用另外一兩件事情來誘惑他們,均告失敗。這真讓人掃興。喬坐在那里用小樹枝撥弄沙子,一副愁眉苦臉相。最后他說:“喂,我說,伙計(jì)們,就此罷手吧。我要回家,這實(shí)在太寂寞了。”
“哎,喬,這不成。你慢慢會覺得好起來的,”湯姆說,“在這兒釣魚不是很開心嗎?”
“我不喜歡釣魚。我要回家。”
“但是,喬,別的地方有這么好的游泳勝地嗎!”
“游泳有什么好的。即使現(xiàn)在有人說不讓我下水,我也不在乎。我就是要回家。”
“哼,豈有此理!像個找媽媽的小嬰兒。”
“對,我就是要去找我媽媽——要是你也有媽媽,你也會想著去找她的。你說我是小嬰兒,其實(shí)你又有多大呢。”說著說著,喬就有點(diǎn)抽鼻子。
“好吧,咱們就讓這個好哭的小嬰兒回家去找媽媽,好不好,哈克?可憐蟲——他要去找媽媽?讓他去好了。你一準(zhǔn)喜歡這兒,對不對,哈克?咱倆留在這兒,好嗎?
哈克不輕不重地說了聲:“也——行。”
“到死我都不會再跟你說話,”喬說著站起身來,“你等著瞧吧!”他悻悻地走開,并且開始穿衣服。
“誰稀罕!”湯姆說。“沒誰求你跟他說話。滾回去吧,讓人家看你的笑話去吧。喲,你是個偉大海盜。哈克和我不是好哭的小嬰兒。我們要留在這兒,對不對,哈克?他要走,就讓他走好了。我想沒有他,咱們說不定也一樣過得好好的。”
然而湯姆心里卻不是滋味,他看見喬臉色陰沉,只顧穿衣服,不免有些驚慌。而哈克老是盯著準(zhǔn)備回家的喬,一言不發(fā),一副想與之同往的神情,更令他心神不寧。接著,喬連一個字的道別話都沒說便開始下水,向伊利諾斯州那邊趟過去。湯姆的心開始往下沉。他瞟了一眼哈克,哈克受不了他這么一看垂下眼簾。后來他說:
“湯姆我也要回家。咱們呆在這兒也越來越孤單。湯姆,咱們也走吧。”
“我決不走!你們要想走,那全走吧。我是要留下來的。”
“湯姆,我還是回去為好。”
“行,去吧!去吧!誰攔你了?”
哈克開始東一件西一件地拾自己的衣服。他說:
“湯姆,我希望你也一起走。你好好考慮一下。我們到岸邊等你。”
“哼,你們盡管他媽的都去吧,沒什么好說的了。”
哈克傷心地走了,湯姆站在那里,看著他的背影,心里激烈地斗爭著,真想拋開自尊也跟著他們走。他希望那兩個伙伴站住,可他們?nèi)耘f在慢慢趟著水向前走。湯姆忽然覺得周圍如此冷清,如此寂寞。在和自尊作了最后一次較量后,他終于直奔向兩個伙伴,一邊跑一邊喊:“等一等!等一等!我有話要跟你們講!”
他們立刻站住,轉(zhuǎn)過身來。他走到他們跟前,就把那個秘密向他們亮了出來。他們起初悶悶不樂地聽著,等到明白了他的“真正意圖”時,便歡呼雀躍起來,連呼“太妙了!”他們說要是他一開頭就告訴他們,他們怎么也不會走的。他巧妙地搪塞了過去,其實(shí)他擔(dān)心的是:這個秘密不知道是否能讓他們在這島上呆上一陣子,所以他有意識地守口如瓶,不到萬不得已,不亮出這張王牌。