華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

闂佸憡鑹剧粔鐑藉箟閺屻儲鈷撻柛娑㈠亰閸わ拷 缂備焦鍔栭〃澶岀博閻斿吋鍎嶉柛鏇ㄥ亞濮e牓鎮归悙鍙夘棥闁活亝鎸冲畷鐑藉Ω瑜嶅▓鐘绘⒒閸愩劍鍤€妞ゆ洩鎷� 闂侀潧妫楅敃銈堛亹閸撲焦濯奸柤鍓插厴閸嬫挾鈧綆浜濋煬顒傜磼閹勫仴婵℃彃瀚幏鐘垫媼瀹曞洨鎲跨紓鍌氱墛濡叉帡鎯侀敓锟� 闂佸ジ顣﹀鎺懶ф径瀣枖閹兼番鍨哄畷鎶芥煕閿斿搫濡块柛銈呴叄濮婂ジ宕ㄩ柇锕€娈� 婵炴垶鎼╅崣鈧柍褜鍓欓崯顖炲汲鎼淬劌妫橀柛銉墯椤鎮归崶褜鐓兼い锝勭矙濮婂潡宕遍弴鐘垫啴闁哄鍎戦幏锟� 婵炴垶鎼╅崣鈧柍褜鍓欓崯鎶筋敋閵忋倕妫橀柛銉簽濡叉悂鏌涘Δ鍕吂缂佹鎳忓ḿ顏堟晸閿燂拷
闂侀潧妫楅敃銉ワ耿閻愮儤鍤嶉柛妤冨剱濡懘鏌熼摎鍌氬珟闁逞屽墮椤戝懎锕㈤鍡欐/闁秆勵殕椤鎮归崶閿嬪 濠电偞娼欓崲鑼姳閾忣偆鈻旈柕鍫濆椤忓姊洪幓鎺曞婵犫偓椤忓棛妫柛褎顨嗛~澶愭偣閸ラ攱瀚� 闂侀潧妫楅敃顏呯閹屽殫濡炲娴烽惀鍛存煏閸℃鍎忔繝鈧鍡欐/闁秆勵殕椤鎮归崶閿嬪 闂佸搫鐗愮划楣冨吹濠婂啨鈧帡宕ㄩ鑺ョ枃闂佸搫鍊稿ú顓炩枖閿燂拷 2024婵炴垶鎼╅崣鈧柍褜鍓欓崯鈺冣偓闈涙湰閿涙劕顫滈埀顒€危閸曨厽瀚氶柨鐕傛嫹41闂佸憡甯幏锟� 婵炴垶鎼╅崣鈧柍褜鍓欓崯鎶筋敋閵忋倕妫橀柛銉戝啰鈧崵绱掗銈囧笡闁活亜婀辩槐鎾诲冀閿斿墽鎲柡澶屽剳閹凤拷
首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《閱微草堂筆記·風(fēng)氏園古松》“豐宜門外風(fēng)氏園古松”原文與翻譯

[移動版] 作者:

 《閱微草堂筆記·風(fēng)氏園古松》“豐宜門外風(fēng)氏園古松”原文與翻譯

豐宜門外風(fēng)氏園古松,前輩多有題詠。豐宜門外的風(fēng)氏園古松很著名,前輩們多有題詩詠嘆。

錢香樹先生尚見之,今已薪矣。錢香樹先生還親眼見過古松,現(xiàn)在已經(jīng)砍伐了。

何華峰云:相傳松未枯時,每風(fēng)靜月明,或聞絲竹。何華峰說:相傳古松沒有枯死時,每當(dāng)風(fēng)清月明,就時常聽到絲竹之聲。

一巨公偶游其地,偕賓友夜往聽之。一次,有個王公大臣偶然來到風(fēng)氏園,夜間偕同賓友前往古松下聆聽絲竹演奏。

二鼓后,有琵琶聲,似出樹腹,似在樹杪。二更以后,開始響起了琵琶彈奏,似乎是出自古松的樹干里,又似乎是從樹梢上飄來。

久之,小聲緩唱曰:“人道冬夜寒,我道冬夜好。繡被暖如春,不愁天不曉。”彈奏一段時間后,有小聲緩緩地隨著琵琶曲子唱道:“人道冬夜寒,我道冬夜好。繡被暖如春,不愁天不曉。”

巨公叱曰:“何物老魅,敢對我作此淫詞!”戛然而止。王公大臣叱罵說:“老魅什么東西,敢對我作這種淫詞!”樂聲戛然而止。

俄登登復(fù)作,又唱曰:“郎似桃李花,妾似松柏樹;桃李花易殘,松柏常如故。”一會兒,清脆的琴聲又彈了起來,唱道:“郎似桃李花,妾似松柏樹。桃李花易殘,松柏常如故。”

巨公點首曰:“此乃差近風(fēng)雅。”王公大臣點著頭說:“這還差不多接近了風(fēng)雅。”

余音搖曳之際,微聞樹外悄語曰:“此老殊易與,但作此等語言,便生歡喜。”撥剌一響,有如弦斷。再聽之,寂然矣。余音飄蕩之際,微微聽到樹外有人說了句悄悄話:“這位老人家很容易對付,只是作了這等語言,他便歡喜了。”忽聽撥刺一聲響,如同斷了琴弦。再聽下去,就寂靜無聲了。

闁稿繈鍔屽ù妤佺▔椤撯檧鍋撻崘顓у殧闁哄倸娲╅惁顖炲础閿燂拷闁告帒妫涚悮顐⑿ч崶鈺冩そ
闁告姘﹂銏㈢磾閹存粎鐟╂繛澶堝姀椤曘垽寮崶褜鍔呭☉鏃撴嫹19妤犵偠鎻槐鎺旀嫚闁垮鏆柦妯虹箲閸ㄦ粍绂掗澶哥鞍闁稿繐绉撮妵鎴︽嚂閺冩挾纾�
隨機推薦