華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

蘇軾《春宵》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案

[移動版] 作者:1216584714

蘇軾《春宵》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案

【原文】:

春宵

蘇軾

春宵一刻值千金,

花有清香月有陰。

歌管樓亭聲細細,

秋千院落夜沉沉。

【注釋】:1、有:前一個“有”:產(chǎn)生、發(fā)生,可理解為“散發(fā)”。后一個“有”:具有。

2、月有陰:指月亮有時被云層遮住。陰,陰影。

3、秋千:中國古老的風(fēng)俗,把兩根彩繩系在橫梁上,下面拴一塊木板,人坐在上面來回蕩悠。

【翻譯】:春天的夜晚,時間多么珍貴,一刻相當(dāng)于千金;花兒微微搖動,散發(fā)著縷縷清香,月光如水照耀,花叢下落著片片陰影。夜已經(jīng)很深,富貴人家還在輕歌曼舞,樓臺上不時傳來細細的樂音;清涼的院落里,蕩秋千的人們正玩兒得開心。

【賞析】:

開篇兩句寫春夜美景。春天的夜晚十分寶貴,花朵盛開,月色醉人。這兩句不僅寫出了夜景的清幽和夜色的宜人,更是在告訴人們光陰的寶貴。后兩句寫的是官宦貴族階層盡情享樂的情景。夜已經(jīng)很深了,院落里一片沉寂,他們卻還在樓臺里盡情地享受著歌舞和管樂,對于他們來說,這樣的良辰美景更顯得珍貴。作者的描寫不無諷刺意味。全篇寫得明白如畫卻又立意深沉。在冷靜自然的描寫中,含蓄委婉地透露出作者對醉生夢死、貪圖享樂、不惜光陰的人的深深譴責(zé)。詩句華美而含蓄,耐人尋味。特別是“春宵一刻值千金”,成了千古傳誦的名句,人們常常用來形容良辰美景的短暫和寶貴。 

【閱讀訓(xùn)練】:

(1)這首詩寫了哪些景象?這些景象有什么特點?(4分)

(2)這首詩抒發(fā)了什么感情?寫景和抒情之間有怎樣的聯(lián)系?(6分)

【參考答案】:

(1). 前兩句寫春夜,花香,月影;后兩句寫深夜,掛著秋千的寂靜的庭院,細細的歌聲。(2分)清麗幽美,景色宜人,光陰寶貴。賞玩者留連光景,沉醉在良宵美景之中。(2分)

(2). 抒發(fā)了作者對醉生夢死、貪圖享樂、不惜光陰的人的深深譴責(zé)。(3分)全篇寫得明白如話卻又立意深沉。在冷靜自然的景物描寫中,委婉透露出華美、含蓄和諷刺,耐人尋味。(3分)

隨機推薦