華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 詩(shī)詞欣賞

陶淵明《歸園田居(其三)》原文、注釋、翻譯、在線朗讀與賞析

[移動(dòng)版] 飄零書生604

 

陶詩(shī)于平淡中又富于情趣。陶詩(shī)的情趣來(lái)自于寫意。“帶月荷鋤歸”,勞動(dòng)歸來(lái)的詩(shī)人雖然獨(dú)自一身,卻有一輪明月陪伴。月下的詩(shī)人,肩扛一副鋤頭,穿行在齊腰深的草叢里,這是一幅多么美好的月夜歸耕圖啊!其中洋溢著詩(shī)人心情的愉快和歸隱的自豪。

【賞析】:

陶淵明的《歸園田居》一共有五首,這是其中的第三首。從表面上看,這首詩(shī)寫的是田園勞作之樂(lè),表現(xiàn)的是歸隱山林的遁世思想;但把這首詩(shī)和其他的詩(shī)對(duì)比來(lái)看,作者的“愿”其實(shí)有它特殊的內(nèi)涵。

種豆南山下,草盛豆苗稀。這兩句寫在南山下種豆,草很茂盛豆苗卻稀稀疏疏的。起句很平實(shí),就像一個(gè)老農(nóng)站在那里說(shuō)話,讓人覺得很親切。作者雖志在田園,但初歸時(shí)的勞動(dòng)效果不大理想,莊稼長(zhǎng)得不好,豆苗還沒(méi)有草多。這一方面是因土地荒蕪貧瘠,雜草叢生,地廣人稀,難以根除;另一方面也說(shuō)明他不善于勞動(dòng),一個(gè)封建士大夫,剛離官職的縣太爺,既沒(méi)有耕作經(jīng)驗(yàn),又沒(méi)有耕作能力,種不好莊稼,也是情理中的必然。他對(duì)“草盛豆苗稀”的狀況是不甚滿意的,但不文過(guò)非,這符合他一貫“任真自得”的性格。蕭統(tǒng)說(shuō)他為人率直,不矯飾言辭,曾與人飲酒,不論貴賤,若先醉,便對(duì)客人說(shuō):“我醉欲眠,卿可去!”詩(shī)人襟懷坦蕩如此

晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。  為了不使豆田荒蕪,詩(shī)人一大早就下了地,到了晚上才披著月光回來(lái)。雖然很辛苦,但他并不抱怨,這從“帶月荷鋤歸”的美景就可以看出來(lái)!俺颗d”寫早起;“帶月”寫晚歸,看出他日出而作,日入而息的辛勞!袄砘姆x”,寫他歸耕后墾荒工作的艱難。盡管每天勞動(dòng)時(shí)間很長(zhǎng),從日出到月出,身體很疲憊,然而詩(shī)人沒(méi)有絲毫怨言,反而有“帶月荷鋤歸”的悠閑筆調(diào)寫出他勞動(dòng)后的輕快。 陶詩(shī)于平淡中又富于情趣。陶詩(shī)的情趣來(lái)自于寫意!皫г潞射z歸”,勞動(dòng)歸來(lái)的詩(shī)人雖然獨(dú)自一身,卻有一輪明月陪伴。月下的詩(shī)人,肩扛一副鋤頭,穿行在齊腰深的草叢里,這是一幅多么美好的月夜歸耕圖啊!其中洋溢著詩(shī)人心情的愉快和歸隱的自豪。 我們好象看見詩(shī)人在月出山崗后,心滿意得地扛著鋤頭,哼著詩(shī)句,漫步歸家的情景。此時(shí),人與月與自然環(huán)境構(gòu)成了一個(gè)和諧的統(tǒng)一體,詩(shī)人心靈的舒暢,通過(guò)藝術(shù)的筆觸,凈化為一種崇高的自然美、精神美、詩(shī)歌美,活脫出一個(gè)美好靜謐的意境和悠閑自得的形象!皫г隆本淇烧f(shuō)是神來(lái)之筆,它變勞苦為歡快,化困倦為輕松,具有點(diǎn)染之功。!胺N豆南山下”平淡之語(yǔ),“帶月荷鋤歸”幽美之句;前句實(shí),后句虛。全詩(shī)在平淡與幽美、實(shí)景與虛景的相互補(bǔ)襯下相映生輝,柔和完美。

道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿無(wú)違。路窄草長(zhǎng),夕露沾衣,但衣服打濕了有什么可惜的呢?這兩句是進(jìn)一步寫田園荒蕪,歸耕艱難。以上六句敘寫耕作生活,真切樸實(shí),宛如在目。“衣沾不足惜” 這句話看似平淡,但這種平淡正好映射了結(jié)尾這一句“但使愿無(wú)違”,使得“愿無(wú)違”強(qiáng)調(diào)得很充分。這里的“愿”更蘊(yùn)含了不要在那污濁的現(xiàn)實(shí)世界中失去了自我的意思。它既有儒家潔身自好、安貧樂(lè)道的思想,亦有道家的返璞歸真、順應(yīng)自然的意念,并且這二者常常融為一體。      這首詩(shī)用語(yǔ)十分平淡自然!胺N豆南山下”“夕露沾我衣”,樸素如隨口而出,不見絲毫修飾。這自然平淡的詩(shī)句融入全詩(shī)醇美的意境之中,則使口語(yǔ)上升為詩(shī)句,使口語(yǔ)的平淡和詩(shī)意的醇美和諧地統(tǒng)一起來(lái),形成陶詩(shī)平淡醇美的藝術(shù)特色。

這首五言詩(shī),主要是采用“賦”的手法,通過(guò)敘事來(lái)表現(xiàn)思想感情,其中沒(méi)有景物的描寫、氣氛的烘托,也沒(méi)有比興的運(yùn)用,幾乎全用敘述,只在未尾稍發(fā)議論,以點(diǎn)明其主旨。全詩(shī)敘寫真實(shí),發(fā)自肺腑,所以《后山詩(shī)話》說(shuō):“淵明不為詩(shī),寫其胸中之妙爾!薄恫睾T(shī)話》說(shuō):“子由敘陶詩(shī),„外枯中膏,質(zhì)而實(shí)綺,癯而實(shí)腴‟,乃是敘意在內(nèi)者也。”日本學(xué)者近藤元粹說(shuō)這首詩(shī)是“五古中之精金良玉”。陶詩(shī)受到中外詩(shī)評(píng)家的如此贊譽(yù),可見其征服人心的藝術(shù)力量。

隨機(jī)推薦