華語(yǔ)網(wǎng) > 文言專題 > 千字文 > 正文

弦歌酒宴 接杯舉觴——千字文翻譯與詳細(xì)解析

作者:佚名 文章來(lái)源:會(huì)員上傳 請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論

弦歌酒宴 接杯舉觴——千字文翻譯與詳細(xì)解析

一、注音:

弦歌酒宴 (xián gē jiǔ yàn), 接杯舉觴 (jiē bēi jǔ shāng)。

二、翻譯:奏著樂(lè),唱著歌,擺酒開(kāi)宴;接過(guò)酒杯,開(kāi)懷暢飲。

三、詳細(xì)解析:(整理資料,僅供參考)

歌舞彈唱伴隨著盛大的宴會(huì),人們高擎酒杯,開(kāi)懷暢飲。弦歌是“鼓弦而歌”的簡(jiǎn)稱,弦字的古寫(xiě)應(yīng)該是纟旁,弓字旁的弦是弓弦,于絲竹之聲的絲弦樂(lè)是完全不同的。

此處的“弦歌”是引經(jīng),引用《論語(yǔ)》里孔子的話!墩撜Z(yǔ)?陽(yáng)貨篇》里有:“子之武城,聞弦歌之聲。夫子莞爾而笑曰:割雞焉用牛刀”?孔子的學(xué)生子游在武城理政,孔子到了那里,聽(tīng)到有弦歌之聲?鬃有χf(shuō):這個(gè)子游,用高級(jí)的禮樂(lè)文化教育普通百姓,是殺雞用牛刀,小題大作了!

古代的酒具分承酒器和飲酒器,尊觥壺是承酒器,杯觴爵則是飲酒的器具。杯是戰(zhàn)國(guó)以后才有的,最初是木質(zhì)的,橢圓形兩側(cè)有耳,又稱耳杯、羽觴。觴是獸角雕刻的,爵則是古代飲酒具的通稱,作為專用名稱的爵是三條腿的青銅器,下面可以點(diǎn)火,用來(lái)溫酒、熱酒。

四、說(shuō)明:

《千字文》語(yǔ)句平白如話,易誦易記,是我國(guó)影響很大的兒童啟蒙讀物,F(xiàn)在國(guó)學(xué)之風(fēng)漸起,很多孩子在朗誦,但年代久遠(yuǎn),很多意思我們已經(jīng)不易弄明白,故華語(yǔ)網(wǎng)[thn21.com]精心整理了《千字文》相關(guān)解析資料,內(nèi)容參考多方面資料,不能確保絕對(duì)準(zhǔn)確,僅供參考。

[1] [2] 

更多有關(guān)千字文 的資料
請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機(jī)推薦