世祿侈富 車駕肥輕——千字文翻譯與詳細(xì)解析
一、注音:
世祿侈富 (shì lù chǐ fù),車駕肥輕 (chē jià féi qīng)。
二、翻譯:他們的子孫世代領(lǐng)受俸祿,奢侈豪富,出門時(shí)輕車肥馬,春風(fēng)得意。
三、詳細(xì)解析:(整理資料,僅供參考)
古代貴族的爵位是世襲的,只要后代子孫沒有違紀(jì)犯法,爵位沒有被削去就可以世襲往替。祿是根據(jù)爵位的等級不同,政府予以的配給和補(bǔ)貼。
古代的俸和祿不是一個(gè)概念,俸是薪俸,相當(dāng)于現(xiàn)代的工資、薪水,你得干活才有薪俸。祿是配給,相當(dāng)于現(xiàn)代的福利,只要你有爵位或名分,不干活也有祿給。例如滿清初期,只要你是滿人,就可以每個(gè)月領(lǐng)一斗祿米、二吊銅錢,什么也不用干,像新西蘭的毛利人一樣,坐享福利。所以后代滿人除了提籠架鳥,什么都不會做,愛即是害這句話一點(diǎn)也不錯(cuò)。侈是奢侈、豪華、奢靡過度;富是富足、財(cái)物殷實(shí)。這些人世代享受國家的供養(yǎng),生活奢侈富足,無憂無慮。
戰(zhàn)國以前,車馬是連用的。沒有無馬的車,也沒有無車的馬,因此上古時(shí)代駕車就是御馬,乘馬就是乘車。駕是拉車的馬,駕二馬為駢;駕三馬為驂;駕四馬為駟,是速度最快的車,所以有成語"君子一言,駟馬難追"。因帝王車駕出行都配有儀仗,逶迤可達(dá)數(shù)里,故非普通的一車一駕可比。
肥輕是肥馬輕裘的簡稱,出自《論語?雍也》篇,孔子說:"赤之適齊也,乘肥馬,衣輕裘"?鬃拥膶W(xué)生公西華代表魯國出使齊國,孔子說他騎著高頭大馬,穿著狐皮大衣,神氣活現(xiàn)的。"肥馬輕裘"已成為一個(gè)成語,形容富貴豪華的生活,白居易有《秦中吟》詩十首,其中之一就題為《輕肥》。
這兩句話的意思就是:
子孫世代享受優(yōu)厚的爵祿,
生活奢侈豪富。
車駕儀仗、肥馬輕裘。
四、說明:
《千字文》語句平白如話,易誦易記,是我國影響很大的兒童啟蒙讀物,F(xiàn)在國學(xué)之風(fēng)漸起,很多孩子在朗誦,但年代久遠(yuǎn),很多意思我們已經(jīng)不易弄明白,故華語網(wǎng)[thn21.com]精心整理了《千字文》相關(guān)解析資料,內(nèi)容參考多方面資料,不能確保絕對準(zhǔn)確,僅供參考。
[1] [2]
更多有關(guān)千字文 的資料