八度的三連音歡快、浪漫。是什么有讓主人公對(duì)生活恢復(fù)了熱情呢?他唱著歡樂的小調(diào),幾乎是從沒有這樣快樂過,甚至還跳起了華爾茲。這也許是因?yàn)樗可以傾聽自己內(nèi)心的需求和沖動(dòng)吧,這也許是因?yàn)樗可以用“心”來觀察和思考人生吧,這也許是因?yàn)樗可以把音樂由娛樂工具變成表達(dá)的語(yǔ)言吧。母親與莫扎特
附點(diǎn)八度的連音,是主人公在海邊散步的情緒,他想讓海風(fēng)吹走他滿懷的心事,卻又怕海浪打著他的傷痛。
樂曲在遐想中結(jié)束了,我陷入了深深的沉思。易卜生說得對(duì):“人是無(wú)情命運(yùn)的玩物”。抬起頭來,我發(fā)現(xiàn)我已是淚流滿面,經(jīng)過滄桑歲月的詮釋,我讀出了《命運(yùn)》的含義:人活著就該有與命運(yùn)抗?fàn)幍谋灸。我不知道貝多芬先生、莫扎特先生和塞?nèi)維爾先生是否是這樣理解的。我喜歡這首樂曲,是因?yàn)槲覍?duì)它有我自己的理解。