華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 初中語文 > 九年級(jí)上冊(cè)語文

沁園春·雪   English版

[移動(dòng)版] 作者:佚名

關(guān)于書和讀書,古往今來的許多人談過,在我們這一次的讀書漫談中,也有意識(shí)地展現(xiàn)了一些見解、認(rèn)識(shí)和感受。我們來集中聽聽另外一些人的意見吧。

沁園春·雪

--to the tune of Chin Yuan Chun   

  February 1936  

North country scene:

A hundred leagues locked in ice,

A thousand leagues of whirling snow.

Both sides of the Great Wall

One single white immensity.

The Yellow Rivers swift current

Is stilled from end to end.

The mountains dance like silver snakes

And the highlands* charge like wax-hued elephants,

Vying with heaven in stature.

On a fine day, the land,

Clad in white, adorned in red,

Grows more enchanting.

This land so rich in beauty

Has made countless heroes bow in homage.

But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti

Were lacking in literary grace,

And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu

Had little poetry in their souls;

And Genghis Khan,

Proud Son of Heaven for a day,

Knew only shooting eagles, bow outstretched

All are past and gone!

For truly great men

Look to this age alone.

*AUTHORS NOTE:

The highlands are those of Shensi and Shansi.  

沁園春 雪  

  一九三六年二月  

北國風(fēng)光

千里冰封 

萬里雪飄

望長城內(nèi)外

惟余莽莽 

大河上下

頓失滔滔

山舞銀蛇

原馳蠟象

欲與天公試比高  

須晴日

   看紅裝素裹

分外妖嬈

江山如此多妖

引無數(shù)英雄競折腰

惜秦皇漢武

略輸文采

唐宗宋祖

稍遜風(fēng)騷

一代天驕

成吉思汗

識(shí)彎弓射大雕

俱往矣

數(shù)風(fēng)流人物

還看今朝

返回目錄

查看更多詩詞資料
隨機(jī)推薦