《信陵君竊符救趙》層次結(jié)構(gòu)
全文分三部分。
第一部分(第1、2段),概述信陵君的身份、為人和他在當(dāng)時(shí)的威望�!肮訛槿巳识率俊�,正因?yàn)樗跋率俊�,所以“士”才“�?zhēng)往歸之”;因?yàn)樗种械娜瞬哦�,智謀廣,所以諸侯“不敢加兵謀魏十余年”。
第二部分(第3、4段),具體寫信陵君親迎侯生和數(shù)請(qǐng)朱亥,表現(xiàn)他仁而下士的謙遜作風(fēng)。詳寫信陵君與侯嬴的交往過(guò)程,略寫信陵君與朱亥的交往過(guò)程。
關(guān)于侯嬴,作者記敘了兩件事。第一件事是“公子聞之,往請(qǐng),欲厚遺之,不肯受”。侯嬴說(shuō):“臣修身潔行數(shù)十年,終不以監(jiān)門困故而受公子財(cái)”,表現(xiàn)了侯嬴“窮且益堅(jiān)”的高尚情操。第二件事是寫信陵君大擺酒宴,親自驅(qū)車去請(qǐng)侯嬴,而侯嬴卻故意過(guò)訪朱亥,“久立與其客語(yǔ)”,信陵君則是“執(zhí)轡愈恭”“顏色愈和”,最后引他“遍贊賓客”,并且“為壽侯生前”。這一系列行動(dòng),沒有絲毫勉強(qiáng),沒有絲毫偽裝。正是由于一片真誠(chéng),終于感動(dòng)了侯生,樂意為他的“上客”,并且說(shuō)出他的心曲:“市人皆以嬴為小人,而以公子為長(zhǎng)者,能下士也�!边@段描寫生動(dòng)地表現(xiàn)了信陵君的“禮賢下士”和侯嬴的智慧與忠誠(chéng)。侯嬴不惜損傷自身的名譽(yù)而成就信陵君的名聲,用心良苦又富于情趣,終于同信陵君肝膽相照,其情感人。
關(guān)于朱亥,作者作了兩次描寫,一是侯嬴過(guò)訪時(shí),同他站在市中久久談話;二是侯嬴介紹朱亥的賢能,信陵君“數(shù)請(qǐng)之”,而朱亥“不復(fù)謝”,寫出他的骨氣,他的堅(jiān)貞,同后文相照應(yīng),表現(xiàn)他不以“小禮”回報(bào)恩義,而終能舍身相報(bào)的義勇精神。作者對(duì)于朱亥也是熱情歌頌的�!肮庸种币痪�,寫出信陵君對(duì)朱亥的做法頗不理解,這里既表現(xiàn)出兩人由于地位不同而形成隔閡,同時(shí)又以信陵君這樣一位“仁而下士”的人來(lái)襯托朱亥的高尚品格。
第三部分(第5段至篇末),敘述侯嬴獻(xiàn)計(jì)及信陵君竊符救趙,表現(xiàn)信陵君急人之困的義勇精神。
課文的前兩部分是這部分的鋪墊。從人物看,前兩部分寫信陵君“仁而下士”的品德,這部分寫他“仁而下士”的品德所獲取的成果;前兩部分側(cè)重寫侯嬴的忠誠(chéng),這部分側(cè)重寫侯嬴的智慧;前兩部分寫朱亥的骨氣,這部分寫朱亥的義勇。侯嬴和朱亥在信陵君的事業(yè)中起了重要的作用,信陵君的“下士”是為國(guó)家長(zhǎng)遠(yuǎn)打算的,而他所得到的“士”也能不負(fù)國(guó)家長(zhǎng)遠(yuǎn)打算的。由此可以得出