出自《鴻門宴》的成語
" />出自《鴻門宴》的成語
1、 鴻門宴 《鴻門宴》原文
公元前206年劉邦攻占秦都咸陽,派兵守函谷關(guān)。不久項羽率四十萬大軍 攻入,進駐鴻門(今陜西臨潼東),準備進攻劉邦。劉邦到鴻門跟需要會見。酒宴中,項羽的謀士范增讓項莊舞劍,想乘機殺死劉邦。劉邦在項伯、樊噲等人的護衛(wèi)下乘隙脫逃。后指加害客人的宴會。
2、秋毫不犯 鴻門宴 翻譯
原文句為“吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民封府庫,而待將軍”。秋毫,鳥獸秋天新?lián)Q的絨毛,比喻極細微的東西;犯,侵犯。指軍紀嚴明,絲毫不侵犯人民的利益。
3、勞苦功高
原文句為“勞苦功高如此!敝赋隽撕芏嗔,吃了很多苦,立下了很大的功勞。
4、約法三章 《鴻門宴》課文鑒賞說明
原文句為“與父老約三章耳:殺人者死,傷人及盜抵罪”。約,協(xié)商,議定。章,條目。臨時議定三條法令。比喻以語言或文字規(guī)定出幾條共同遵守的條款。劉邦由于堅決執(zhí)行約法三章,得到了老百姓的信任、擁護和支持,最后取得天下,建立了西漢王朝。
5、人為刀俎,我為魚肉
原文為“如今人方為魚肉,我為刀俎”,別人是刀和砧板,自己是放在砧板上被宰割的魚和肉。比喻生殺大權(quán)掌握在他人手中,自己處于被人宰割的地位。例如;為了不使我中華民族處于“人為刀俎,我為魚肉”的危險境地,只有把侵略者趕出國土。
6、項莊舞劍意在沛公
原文為“今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也”。項莊席間舞劍,企圖刺殺劉邦。比喻說話和行動的真實意圖別有所指。
7、四面楚歌
項王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之數(shù)重。夜聞漢軍四面皆楚歌,項王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!”項王則夜起,飲帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅,常騎之。于是項王乃悲歌慷慨,自為詩曰:“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌數(shù)闋,美人和之。項王泣數(shù)行下,左右皆泣,莫能仰視。