華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

看門人的兒子_安徒生童話

作者:經(jīng)典名著 文章來源:名著
TAG:安徒生童話 兒童文學(xué) 安徒生
,可以在上面走來走去,它被碾壓平,被修剪,是有人照料、維護(hù)的。這是花園的英國(guó)風(fēng)格的一部分。

“舊時(shí)代和新時(shí)代!”伯爵說道,“不同時(shí)代在這兒很和諧!再過兩年莊園便會(huì)有自己真正的風(fēng)貌,那時(shí)將會(huì)徹底變樣,變得更美更好一些。我給你們看圖紙,讓你們會(huì)見建筑師,他今天來這里吃晚飯!”

“Charmant!”將軍說道。

“這兒真是天堂一樣!”將軍夫人說道!澳沁呥有騎士府呢!”

“這是我的雞舍!”伯爵說道!傍澴幼≡谒,火雞住在一層。不過起居室里住著老艾爾瑟,她管理一切。她的四周還有客廳:抱窩的雞在一處,帶小雞的母雞在另一處,鴨子有自己的通向水邊的通道!”

“Charmant!”將軍重復(fù)道。

他們一起去看了這美妙的地方。

老艾爾瑟站在起居室的中央,她的身邊站著建筑師喬治。他和小愛米莉分別數(shù)年后相遇在雞舍。

是的,他站在這里,看去很漂亮。他的面容很開朗,樣子很果斷,一頭油亮的黑發(fā),嘴上掛著一絲微笑,好像在說:我的耳朵后面有個(gè)鬼東西⑥,他把你們都了解透了。老艾爾瑟脫掉她的木鞋,穿著襪子站在那邊,表示對(duì)這些尊敬的客人的敬意。母雞咯咯叫著,公雞喔喔啼著,鴨子呷呷叫著一拐一拐地走著!不過那嬌嫩蒼白的姑娘,他童年時(shí)的女友,將軍的女兒,也站在那里,通常是蒼白的面孔卻泛起了一陣玫瑰般的紅暈。她的眼睛睜得大大的,嘴好像在說話,卻連一個(gè)字也沒有講出,在向他致意。這是一個(gè)年輕男子從一個(gè)不是一家人、也不經(jīng)常在一起跳舞的年輕女郎那兒得到的最令人心情舒暢的問候了,她和這位建筑師從來沒有一起跳過舞。伯爵先生握著他的手,對(duì)人介紹他說:“這是我們的年輕朋友,喬治先生,大家對(duì)他并不完全陌生!”

將軍夫人略屈了膝,表示了敬意。女兒剛要把手伸給他,又縮了回來。

“我們的小喬治!”將軍說道:“住在一起的老友了。Char-mant!”

“您完全變成意大利人了!”將軍夫人說道!澳蟾啪透辽灵L(zhǎng)的意大利人一樣,講一口意大利話了吧?”

“將軍夫人會(huì)唱意大利語歌,但不會(huì)講意大利話!睂④娺@么說。

進(jìn)餐時(shí),喬治坐在愛米莉的右邊,將軍攙著她,伯爵攙著將軍夫人入座。

喬治在講話。他講得很好,他是餐桌上總在講話的人,是靈魂,盡管老伯爵也可以充當(dāng)這個(gè)角色。愛米莉靜靜地坐著,用耳朵聽著,她的眼睛閃閃發(fā)光。

可是她一言不發(fā)。

她和喬治站在陽臺(tái)上的花間,玫瑰花籬笆遮住別人的視線。喬治又說話了,是先講的。

“感謝您對(duì)我老母的盛情厚意!”他說道;“我知道我父親去世的那天晚上,您下樓來去了她那里,陪著她直到我父親合上眼。謝謝!”他握住她的手,吻了它。在這樣的場(chǎng)合,他是可以這樣做的。她的臉紅了,不過又捏了一下他的手,用柔和的藍(lán)眼睛望著他。

“您的母親是很善良的人!她多么喜歡您。∷屛易x了您所有的信,我可以說是熟識(shí)您的了!您對(duì)我多么好。∥液苄〉臅r(shí)候,您給我許多畫——!”

“您把它們都撕碎了!”喬治說道。

“沒有,我還留著我的宮殿呢,那張畫!”

“現(xiàn)在我該建筑一座真的了!”喬治說道。聽到自己能這么說,感到很激動(dòng)。

將軍和將軍夫人,在他們的屋子里談?wù)摽撮T人的兒子。“他很懂得自己應(yīng)有的行為舉止,他善于把知識(shí)和學(xué)問表達(dá)清楚,他可以成為一個(gè)家庭教師。”將軍說道。

“有才氣!”將軍夫人說道。然后她再?zèng)]有話說了。那個(gè)美好的夏天里,喬治先生常到伯爵府里來。若是他不來,府里的人便會(huì)想念他。

“上帝賜給您的比賜給我們這些可憐人的要多得多!”愛米莉?qū)λf道。“您是不是感覺到了?”

喬治心中很舒暢,這位漂亮的小姐瞧得起他,他感到她也有非凡的天賦。

將軍越來越確信,喬治不可能是一個(gè)地下室的孩子!昂螞r他母親也是極忠誠(chéng)的婦女!”他說道,“我很尊敬她的名聲!”夏去冬來,人們又談到了喬治先生。甚至在最高層的場(chǎng)合中他也很受人器重,受人歡迎,將軍在宮廷舞會(huì)上遇見過他。

現(xiàn)在將軍家要為愛米莉舉行舞會(huì)了?刹豢梢哉(qǐng)喬治先生呢?

“國(guó)王可以請(qǐng)的人將軍也可以請(qǐng)!”將軍說道,挺直了身子,一下子高了整整一寸。

喬治先生得到邀請(qǐng),他來了。王子們和爵爺們來了。他們跳舞一個(gè)比一個(gè)跳得好,不過愛米莉只跳完了第一個(gè)舞。跳舞的時(shí)候她的腳扭了一下,不太嚴(yán)重,但是感到疼痛。碰到這樣的事就得小心,不能再跳,只能看著別人跳。她坐那里看著,建筑師站在她的身旁。

“您大概把整座圣彼得教堂都給了她了!”將軍走過去的時(shí)候說道,他慈祥地微笑著。

幾天之后,他又以同樣慈祥的微笑接待了喬治先生。年輕人顯然是來感謝那次邀請(qǐng)他參加舞會(huì),他還會(huì)為了什么別的事呢?會(huì)的。最使人驚訝、最使人震驚的事:他講了一些狂言亂語,將軍簡(jiǎn)直不相信自己的耳朵,這是不知天高地厚的宣言,不可思議的請(qǐng)求:?jiǎn)讨蜗壬?qǐng)求娶小愛米莉?yàn)槠。“我說你這個(gè)人!”將軍說道,腦袋像炸開一樣!拔液(jiǎn)直不明白你!你說些什么?你要干什么?我不認(rèn)識(shí)你,先生!你這個(gè)人!你夢(mèng)想著摻入到我的家里來!我還住在這里呢,還是我不住在這里了?”他退到自己的寢室里去了,把門鎖上,讓喬治先生單獨(dú)站在那里。喬治站了幾分鐘,然后轉(zhuǎn)過了身,愛米莉站在走廊里。

“我父親回答——”她問道,聲音有些顫抖。

喬治捏了捏她的手:“他躲開我了!——還會(huì)有更好的時(shí)機(jī)的!”

愛米莉的眼睛里有淚,年輕男子的眼里充滿了信心和勇氣。陽光照在他倆身上,為他們祝福。

在自己的屋子里,將軍怒不可遏。是啊,他的怒氣還在上升,于是這樣一句話沖出口來:“瘋了,看門人的瘋狂癥!”——

不到一小時(shí),將軍夫人就從將軍口中聽說了。她把愛米莉叫來,單獨(dú)和她坐在一起。

“你這可憐的孩子!這樣侮辱你!侮辱我們!你的眼里也有眼淚。不過眼淚和你很相稱!流淚的時(shí)候,你很可愛!你的樣子和我結(jié)婚的那天很相像?薨桑勖桌!”

“是的,我要哭!”愛米莉說,“要是你和父親不答應(yīng)的話!”“孩子!”將軍夫人喊道;“你病了!說起胡話來了。我嚴(yán)重的頭痛病又發(fā)作了!怎么會(huì)有那么多的不幸降臨到我們家里!別叫你母親死,愛米莉,那樣一來,你便沒有母親了!”將軍夫人的眼睛濕了,她想到自己的死,她受不了。

報(bào)紙上任命的欄目里有這樣一條:?jiǎn)讨蜗壬蝗蚊鼮榻淌,五等八?jí)。

“可惜他的父母躺進(jìn)了墳?zāi),不能讀到這個(gè)消息了!”現(xiàn)在住在將軍家地下室里的新看門人說道,他們知道這位教授就是出生在這四壁之內(nèi),在里面長(zhǎng)大的。

“現(xiàn)在他可得納等級(jí)稅了!”男人說道。

“是啊,這對(duì)一個(gè)貧苦孩子來說不是太過分了嗎!”妻子說道。

“一年十八塊銀幣!”男人說;“是啊,不少錢呢!”“不是,我是說他的高位!”婦人說道!澳阋詾樗麜(huì)在乎那點(diǎn)錢,他能掙比它多好多倍的錢呢!再說,他可以娶到一位富有的妻子了。如果生孩子,你啊,我們的孩子也要當(dāng)建筑師,當(dāng)教授

上一頁  [1] [2] [3] [4] [5] 下一頁

請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:laiqian    責(zé)任編輯:Gaoge 
欄目熱點(diǎn)
熱評(píng)資源
最新資源