富蘭克林自傳 >>第18節(jié):真實(shí)、誠意和廉潔 | |
作者:經(jīng)典名著 文章來源:外國名著 | |
第18節(jié):真實(shí)、誠意和廉潔 在每一個(gè)國家里都有經(jīng)常預(yù)報(bào)國家即將毀滅的悲觀主義者。在費(fèi)城當(dāng)時(shí)就住了這樣的一個(gè)人,他是一個(gè)知名之士,一個(gè)上了年紀(jì)的人,看上去像是一個(gè)聰明人,講話態(tài)度十分嚴(yán)肅。他的名字是撒木耳·密克爾。這位先生我并不認(rèn)識,有一天跑到我門口來,問我是否就是那個(gè)新近開設(shè)一家新印刷鋪的年輕人。我回答他是的,他說他很為我惋惜,因?yàn)殚_一家印刷鋪很費(fèi)錢,但是這筆費(fèi)用要虧損蝕掉的。費(fèi)城是一個(gè)沒落的城市,城里的市民已經(jīng)在半破產(chǎn)狀態(tài)中了。盡管表面上相反,新建的大廈和房租的上漲他確切地認(rèn)為是虛假的繁榮。因?yàn)槭聦?shí)上,這些正是不久就要造成我們毀滅的因素的一部分。接著他這樣詳細(xì)地?cái)⑹隽水?dāng)時(shí)已發(fā)生的或是即將發(fā)生的災(zāi)禍。當(dāng)他離開時(shí),我有點(diǎn)悒悒不樂了。假如我在開業(yè)前認(rèn)識了他,可能我永不從事于此了。這個(gè)人繼續(xù)住在一所破爛的房子里,用同樣的論調(diào)詭辯著,許多年來他不肯在那里買一所房子,因?yàn)橐磺屑磳缌恕5堑搅撕髞砦腋吲d地看到他出了比他初倡悲觀論調(diào)時(shí)可能買到的高出五倍的價(jià)格買了一所房子。 我早先原該提到,在前一年的秋天,我把我大多數(shù)的有才能的朋友組成了一個(gè)相互切磋琢磨的社團(tuán),我們管它叫做“密社”。我們每星期五晚間開會(huì)。我起草的章程規(guī)定每一社員須依次提出一兩篇研討道德、政治或自然哲學(xué)中任何問題的論文,并在會(huì)中討論,每隔三月要提出和誦讀本人習(xí)作一篇,題目任選。我們的辯論由會(huì)長主持,而且應(yīng)當(dāng)根據(jù)誠懇的探求真理的精神,而不是以愛好爭辯或是求勝的態(tài)度來進(jìn)行。為了防止激昂的情緒,一切肯定意見的表達(dá)和直接的抗辯過了一些時(shí)候就成為非法了,違者處以小額罰金。 這個(gè)組織的首批會(huì)員是:約瑟·勃賴諾,一個(gè)公證事務(wù)所的契約謄寫員,一個(gè)溫厚、友好的中年人,愛詩,遇詩即讀,也能寫一些過得去的詩,善于做一些小玩意兒,談話很通情達(dá)理。湯麥斯·高德福萊,一個(gè)自學(xué)的數(shù)學(xué)家,對于他的本行有專門的研究,后來成為現(xiàn)今所謂“哈德栗象限”的發(fā)明者,但在他本行以外,他一無所知,也不是一個(gè)討人喜歡的伴侶。像我所遇到的大多數(shù)偉大數(shù)學(xué)家一樣,他要求每一句話絕對地正確,無止境地否定或區(qū)別瑣碎細(xì)小的事物,妨礙整個(gè)談話的進(jìn)行。他不久就離開了我們。尼古拉·斯格爾,一個(gè)測量員,后來做了測量局局長,愛讀書,有時(shí)也寫幾行詩。威廉·柏生,學(xué)制鞋業(yè),愛讀書,學(xué)了不少的數(shù)學(xué),他本來是為了占星學(xué)才學(xué)數(shù)學(xué)的,以后談到這件事他就笑了。他也做了測量局局長。威廉·莫德集,一個(gè)細(xì)木匠,一個(gè)十分優(yōu)秀的工匠,同時(shí)也是一個(gè)穩(wěn)健明達(dá)的人。休·梅萊笛斯,司蒂芬·博茨,喬奇·衛(wèi)勃,我在前面已經(jīng)講過了。勞勃脫·葛萊絲,一個(gè)有些財(cái)產(chǎn)的年輕紳士,慷慨,活潑,幽默,愛講雙關(guān)話,愛朋友。還有威廉·柯爾曼,那時(shí)是一個(gè)商店店員,大約與我同年,他幾乎是我所知道的人中間頭腦最冷靜清楚、心腸最熱、品行最端正的人了。他后來成為一個(gè)有聲望的商人,也是我們州里的法官之一。我們的友誼畢生從未間斷,先后有四十多年的時(shí)間。這個(gè)社團(tuán)差不多也繼續(xù)了那么多年,是當(dāng)時(shí)在賓夕法尼亞的最優(yōu)秀的哲學(xué)和政治學(xué)學(xué)派。由于我們在討論前的一個(gè)星期先把論文在會(huì)上宣讀一遍,這就使得我們在閱讀時(shí)能夠細(xì)心注意到不同的題目,庶使我們在討論時(shí)更能講得剴切中肯。在這會(huì)里我們也培養(yǎng)談話時(shí)的良好習(xí)慣。在我們的會(huì)章中我們擬訂了一切可以防止相互沖突的辦法,因?yàn)檫@樣,我們的社團(tuán)才能夠長期存在,關(guān)于這個(gè)社團(tuán)今后我將有機(jī)會(huì)常常提到它。 但是我在這里敘述關(guān)于這個(gè)社團(tuán)的事,目的是要指出我當(dāng)時(shí)所有的一些伙伴。他們每個(gè)人都盡力為我們介紹生意。特別是勃賴諾,他替我們招攬了替教友會(huì)印刷他們歷史中四十印張的生意,其余部分將由凱謀承印,在這宗生意上我們工作得非常辛苦,因?yàn)槎▋r(jià)很低。這是用十二磅活字印的“為祖國”式的對開本,上面還有很長的用小號鉛字印的注釋。我每天排一大張,梅萊笛斯就在印刷機(jī)上把它印出來,等到我為第二天的工作做好拆版工作時(shí),往往已經(jīng)是夜間十一點(diǎn)鐘了,有時(shí)還更晚,因?yàn)橛袝r(shí)候其他朋友介紹來的零活耽誤了我們的工作。但是我堅(jiān)決要保持每天排好一大張的速度,甚至有一夜,當(dāng)我裝好了版以后,我滿以為一天的工作業(yè)已結(jié)束時(shí),其中有一版一不經(jīng)心給碰壞了。有兩頁的鉛字就亂成一堆,我馬上拆了版,重新排印,然后才上床睡覺。這種勤勞是我們的鄰居們有目共睹的,我們的名譽(yù)和聲望就因此而增加了。特別有人告訴我:“當(dāng)人們在商人的夜間俱樂部里提到這家新開設(shè)的印刷鋪時(shí),大家普遍地認(rèn)為它必然要失敗,因?yàn)樵诔抢镆呀?jīng)有了凱謀和勃拉福的兩家印刷鋪了。但是貝爾德博士(許多年以后我和你曾經(jīng)在他的故鄉(xiāng),蘇格蘭的圣安得路茲,見到他過)提出了反面的意見,他說:‘因?yàn)槟莻€(gè)富蘭克林的勤勞是我從來沒有見過的。當(dāng)我從俱樂部回家時(shí),我看見他還在工作,第二天在他的鄰居們還沒有起身前他又在工作了。’”這番話給大家留下了一個(gè)很深的印象,此后不久其中的一個(gè)就提議供給我們文具,要我們代銷,但我們當(dāng)時(shí)還不想經(jīng)營文具鋪。 我特別強(qiáng)調(diào)和格外直率地提到勤勞這一點(diǎn),雖然好像我是在自吹自擂,我的目的不外是:當(dāng)我的后裔讀到這里,當(dāng)他們在這個(gè)故事里看見勤勞是怎樣地對我有利時(shí),他們可以曉得這一品德的可貴了。 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐椤旂懓浜鹃柛鎰靛枛瀹告繃銇勯幘妤€瀚崗濠囨⒒娴g懓顕滄繛鍙夌墵瀹曟垿宕卞☉妯荤€柣搴秵閸犳鎮¤箛娑氬彄闁搞儜灞藉壈闂佽娴氶崰姘舵儉椤忓懌鍋呴柛鎰典簽閺嗩偊姊洪崫鍕伇闁哥姵鎹囬崺鈧い鎺嶈兌閳洖鐣濋敐鍛仴闁诡垰鑻悾婵嬪礋椤掑倸骞楅梻浣虹帛閺屻劌顕g捄琛℃瀺闁糕剝鐟х壕鑲╃磽娴h疮缂氶柍顖涙礈閳ь剙鐏氬妯尖偓姘緲閻g兘鎮℃惔妯绘杸闂佺硶妾ч弲婊呯礊閸屾埃鏀介柨娑樺娴滃ジ鏌涙繝鍐ⅹ閻撱倝鐓崶銊р槈闁搞劌鍊块弻锕€螣娓氼垱鈻撻梺鎼炲€栧ú姗€濡甸崟顖氱闁瑰瓨绻嶆禒楣冩⒑閸濆嫭鍣洪柟顔煎€垮濠氬Ω閳哄倸浜為梺绋挎湰缁嬫垿顢旈敓锟�19婵犵數濮撮惀澶愬级鎼存挸浜炬俊銈勭劍閸欏繘鏌i幋锝嗩棄缁炬儳顭烽弻锝呂熷▎鎯ф缂備胶濮撮悘姘跺Φ閸曨喚鐤€闁圭偓鎯屽Λ鈥愁渻閵堝骸浜濇繛鑼枛瀵鎮㈤崗鐓庘偓缁樹繆椤栨粌鍔﹂柟宄扮秺閺岋絾鎯旈姀銏╂殹閻庡厜鍋撶紒瀣儥濞兼牗绻涘顔荤盎闁搞劌鍊归妵鍕即閻愭潙娅i梺鍛婃崌娴滆泛顫忓ú顏勪紶闁告洦鍓ㄧ槐鐐寸箾鐎涙ḿ鐭ゅù婊庝簻椤曪絾绻濆顓熸珖闂侀€炲苯澧查柣蹇斿浮濮婃椽骞嗚缁犵増绻濋埀顒勬焼瀹ュ孩鏅╂繝銏e煐閸旀牠鍩涢幋锔界厵闁兼祴鏅涙禒婊冣攽閿涘嫭娅曠紒杈ㄥ浮椤㈡瑩鎳栭埞顑惧€楃槐鎺楊敊绾板崬鍓跺Δ鐘靛仦鐢帟鐏冩繝鐢靛Т閸燁垰鈻嶉崼婵冩斀闁绘﹩鍠栭悘杈ㄧ箾婢跺娲存鐐搭殔楗即宕奸悤浣诡棄闁诲骸绠嶉崕閬嵥囨导鏉戠厱闁瑰濮风壕濂告倵閿濆骸骞楃痪顓炲缁辨帡鎮╅崘宸缂備浇椴哥敮妤€顕ラ崟顓涘亾閿濆骸浜滈柛鐐差槹缁绘繄鍠婃径宀€锛熼梺杞扮椤兘鎮伴閿亾閿濆骸鏋熼柡鍛矒閺岋箑螣娓氼垱效闂佷紮缍嗛崹璺侯潖缂佹ɑ濯撮柛娑橈攻閸庢捇姊洪崫銉ユ珡闁搞劌鐖奸悰顕€骞囬弶璺槶閻熸粌绉硅棢婵ǹ鍩栭悡銉╂煟閺囩偛鈧湱鈧熬鎷�
|
|
文章錄入:liuliu 責(zé)任編輯:Gaoge | |
三国演义 水浒传 西游记 红楼梦 封神演义 卡夫卡《變形記》在線閱讀 高爾基 在人間 在線閱讀 匹克威克外傳在線閱讀_世界名著在線閱讀 法布爾《昆蟲記》在線閱讀 《大衛(wèi)·科波菲爾》在線閱讀_狄更斯 《華蓋集》全文閱讀 海底兩萬里在線閱讀(第二部全集) 華蓋集在線閱讀_后記 萌芽在線閱讀與訓(xùn)練 |