宋仁宗忍餓
宋仁宗一日晨興,語(yǔ)近臣曰:“昨夕因不寐而甚饑,思食燒羊!笔坛荚唬骸昂尾唤抵既∷鳎俊比首谠唬骸氨嚷劷忻坑兴魅,外面遂以為例。誠(chéng)恐自此逐夜宰殺,以備非時(shí)供應(yīng)。則歲月之久,害物多矣。豈不可忍一夕之餒,而啟無(wú)窮之殺也!
【注釋】①外面遂以為例:指官外的人便以此為例,天天要宰羊,以備皇上享用。
【文化常識(shí)】
“旨”及其他;实鄣膶(zhuān)用詞語(yǔ)。封建社會(huì)是一個(gè)等級(jí)極為森嚴(yán)的社會(huì),不僅不種種禮儀區(qū)分尊卑高下,連用詞也有講究。上文所說(shuō)的“降旨”,意為下命令,這只有皇帝可用。其他近義的還有“詔”、“敕”、“制”等。“朕”是皇帝自稱(chēng);“御”是皇帝使用的東西,“御膳”、“御筆”、“御花園”等;“幸”指皇帝到某地去;“璽”是皇帝的圖章;“陵”是皇帝的墳?zāi)埂?/p>
【思考與練習(xí)】
1、解釋?zhuān)孩倥d ②寐 ③禁中 ④誠(chéng) ⑤逐 ⑥餒
2、翻譯:而啟無(wú)窮之殺也
3、解釋下列句子或詞組中的“比”:①比聞禁中每有索取 ②無(wú)以倫比 ③天涯若比鄰 ;④比比皆是
4、擴(kuò)展:上文有“不寐”之說(shuō),請(qǐng)寫(xiě)出帶有“寐”的一個(gè)成語(yǔ)
21.宋仁宗忍餓
1.①趕身②睡著③宮中④實(shí)在⑤每⑥饑餓
2.而開(kāi)了宰殺無(wú)數(shù)羊的風(fēng)氣。
3.①近來(lái)②匹配、比較③近④到處
4.夢(mèng)寐以求。