《趙襄王學(xué)御》閱讀訓(xùn)練附答案附翻譯
趙襄王學(xué)御
趙襄王學(xué)御于王子期①,俄而與子期逐,三易馬而三后。襄王曰:“子之教我御術(shù)未盡也!睂(duì)曰:“術(shù)已盡,用之則過也。凡御之所貴,馬體安②于車,人心調(diào)③于馬,而后可以進(jìn)速致遠(yuǎn)。今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣。夫誘道④爭(zhēng)遠(yuǎn),非先則后也。而先后心皆在于臣,上何以調(diào)于馬?此君之所以后也!
【注釋】:
①王子期:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期善于駕車的人,即王良。
②安:安穩(wěn)。
③調(diào):協(xié)調(diào)。
④誘道:引誘。此處“道”同“導(dǎo)”,不作道路解釋。
【閱讀訓(xùn)練】:
一.解釋加點(diǎn)的詞
1.趙襄主學(xué)御于王子期 ( )
2.術(shù)未盡也 ( )
3.先則恐逮于臣 ( )
4.夫誘道爭(zhēng)遠(yuǎn) ( )
二.翻譯
1.術(shù)已盡,用之則過也.
_______________________________________________
2.人心調(diào)于馬,而后可以追速致遠(yuǎn).
_______________________________________________
三.你認(rèn)為趙襄王落后的原因是什么 你贊成王子期的看法嗎
答:
_______________________________________________
_______________________________________________
【參考答案】:
一.1. 向 2.窮盡3.被 4.發(fā)語詞
二.1.技術(shù)已經(jīng)全教給你了,(但你)在使用時(shí)出了錯(cuò).
2.人的精神和馬相諧調(diào),之后才可以追上那跑得快的,到達(dá)遠(yuǎn)方的目的地.
三.駕車講究人的精神和馬相諧調(diào),注意力在前方目的地,而趙襄主卻將注意力集中在王子期身上.贊成.其實(shí)做任何事情都是同樣的道理。
【翻譯】:
趙襄王向王子期學(xué)趕車,學(xué)了不久便與王子期比賽:在比賽中他換了三匹馬,結(jié)果每次都落后在后面。趙襄王埋怨說:“你教我趕車,還留了一手呢?”王子期回答說:“技術(shù)已經(jīng)全教給您了,是您用的不對(duì)。趕車最要緊的是,要使馬套在趁上能舒適妥帖,趕車人的注意力要集中防在調(diào)理馬上,然后才能趕得快,跑得快。在這次比賽中,您落在后面的時(shí)候就光想趕上我,跑在前面的時(shí)候又怕被我趕上去。其實(shí)引馬上路去賽跑,不是領(lǐng)先就是落后;可是您無論領(lǐng)先還是落后,注意力都集中在我身上,那里還顧得上調(diào)理馬呢?這就是您落后的原因。