華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《劉寬列傳》譯文

[移動版] 作者:佚名
譯文:劉寬字文饒,弘農(nóng)郡華陰縣人。父親劉崎,在漢順帝時擔(dān)任司徒。劉寬曾經(jīng)乘牛車出行,有一個丟失了牛的人,就指認(rèn)劉寬的駕車牛為他丟失的牛。劉寬沒有說什么,卸下牛交給了他然后自己步行回家。過了一會,指認(rèn)的人找到了丟失的牛后將劉寬的牛送還,叩頭謝罪說:“我對不起您這樣的長者,任您怎么樣處罰!眲捳f:“事物有相似之處,事情也允許有錯誤,勞累你來把牛歸還我,為什么還要道歉呢?”州里的人都很欽佩他的不計較。

< style="mso-spacerun: yes">   漢桓帝時,被大將軍梁冀召用,先后五次調(diào)任司徒長史。延熹八年,朝延征召他,授官尚書令,后升任南陽太守。先后主管過三個郡,他和氣仁慈多行寬恕,即使在匆忙之時,也從未有語言、神情急躁。劉寬一向認(rèn)為若以刑罰來整治百姓,百姓就會只求逃避刑罰而沒有了羞恥之心。屬吏犯了過錯,只用蒲草做的鞭子施刑處罰,只是為顯示羞辱,終歸不對之施加嚴(yán)刑。政務(wù)有了功績,推讓給下屬。有時出現(xiàn)了災(zāi)異,則引咎自責(zé)。每次巡視屬縣,都只是住在鄉(xiāng)間客舍中,看見老年人就與他們談農(nóng)事和鄉(xiāng)土之事,以示關(guān)切;對年輕人則用孝順父母順從兄長的教誨加以鼓勵。人們被他的道德和行為所感化,風(fēng)俗人心一天天地改善。

< style="mso-spacerun: yes">   漢靈帝年間,被征召授予太中大夫一職,在華林園內(nèi)做侍講。熹平五年,代許訓(xùn)擔(dān)任太尉。靈帝很愛好學(xué)術(shù)文藝,每次召見劉寬,常讓他講解經(jīng)書。劉寬曾經(jīng)在座位上顯出醉酒入睡的樣子,靈帝問:“太尉是醉了嗎?”劉寬仰起頭回答說:“臣不敢醉酒,但深感責(zé)任重大,內(nèi)心憂慮如醉!膘`帝很重視他的說法。

< style="mso-spacerun: yes">   劉寬曾經(jīng)招待客人,派仆人去買酒。隔了好久,仆人醉醺醺地回來了?腿巳滩蛔,罵說:“畜生!眲捈纯膛扇巳ヌ揭曔@個仆人,懷疑他定會自殺。并對身邊的人說:“他是個人啊,罵他是畜生,還有什么樣的污辱比這更厲害呢?所以我害怕他會去死!狈蛉讼朐囋囎寗挵l(fā)怒,待他準(zhǔn)備上朝,已穿好官服的時候,讓侍女送上肉湯,故意打翻沾污了官服。侍女匆忙收拾,劉寬神情不變,緩緩地對侍女說:“湯燙傷你的手了嗎?”他的性情氣度如此溫和慈愛。國內(nèi)的人都稱他是長者。


查看更多文言閱讀資料
隨機推薦