華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 高中文言文閱讀訓(xùn)練

洪亮吉《杭世俊喜博》原文、翻譯與閱讀訓(xùn)練

[移動版] 作者:周國安

洪亮吉《杭世俊喜博》原文、翻譯與閱讀訓(xùn)練

華語網(wǎng) 周國安 整理

先生①一歲必兩歸錢塘②。歸后無事,或攜錢數(shù)百與里中少年博望仙橋下。時錢文敏視學(xué)③浙中。一日盛暑,張蓋往訪先生。踏過橋下,文敏從輿④中望見先生短葛衣,持蕉扇,與諸少年博正酣。文敏即出輿揖日:“前輩在此乎?”時先生以扇自障,業(yè)知不可避,即回面話曰:“汝已見我耶?”文敏曰:“正詣?wù)]前輩耳。”曰:“吾屋舍甚隘,不足容從者。”文敏固欲前,先生固卻之。始尋道反。文敏去,諸少年共博者始從橋下出,驚問日:“汝何人?學(xué)使⑤見敬若此?”曰:“此我衙門中后輩耳!彼觳桓嫘彰。

(選自清·洪亮吉《洪北江詩文集》)

注釋:

①先生:指清人杭世俊,他官至翰林院檢討(即翰林院里掌管編修國史的人)。

②錢塘:今浙江杭州市。

③視學(xué):職官名稱。此指以視學(xué)身份視察學(xué)校。

④輿(yú):轎子。

⑤學(xué)使:即“視學(xué)”。

翻譯:

杭世俊一年必然回錢塘兩次。歸家以后無事,有時拿著數(shù)百銅錢與家鄉(xiāng)中的少年在望仙橋下賭博。當(dāng)時錢文敏以視學(xué)身份在浙江視察學(xué)校。一天正值酷暑,(錢文敏)正要到宅子去拜訪杭世俊。踏過橋下,錢文敏從轎子里看見先生穿著短衣,手拿著芭蕉扇,與各位少年賭博興致正濃。錢文敏立刻走出轎子拱手說:“前輩是在這里嗎?”當(dāng)時先生用扇子遮住自己,卻已經(jīng)知道不可以躲避了,立即轉(zhuǎn)過臉說:“你已經(jīng)見到我了嗎?” 錢文敏說“正要到宅子去拜訪先生! (杭世。┱f:“我的家很小,不能容納你跟隨的人! 錢文敏堅持想要前往,杭世俊堅持推辭他。(錢文敏)才尋找原路返回了。錢文敏離開后,各位一起賭博的少年從橋下走出,吃驚地問道:“你究竟是什么人?學(xué)使如此尊敬你?” (杭世俊)說:“這是我衙門中后輩。”就不告姓名離開了。

練習(xí):

1.解釋:

①或________②博________③酣________④揖________

⑤業(yè)________ ⑥卻________⑦反________

2.翻譯:

①張蓋往訪先生______________________________________;

②正詣?wù)]前輩耳__________________;

③吾屋舍甚隘,不足容從者________________________________;

3.選擇:

上文“學(xué)使見敬若此”中的“見”有以下解釋,哪一項是正確的? _________ 

①指代“你”;②看見;③被;④同“現(xiàn)”。

答案:

1.①有時②賭博③興致正濃④拱手⑤已經(jīng)⑥推辭⑦同“返”

2.①坐轎子前去拜訪杭世俊;②正要到宅子去拜訪先生;③我的家很小,不能容納你跟隨的人。

3.①

查看更多洪亮吉 杭世俊喜博 原文 翻譯資料
隨機推薦