華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 古代文學(xué)常識(shí)

后漢書(shū)·鐘離意傳原文與翻譯

后漢書(shū)·鐘離意傳原文與翻譯

原文

鐘離意字子阿,會(huì)稽山陰人也。少為郡督郵。時(shí)部縣亭長(zhǎng)有受人酒禮者,府下記案考之。意封還記,入言于太守日:“《春秋》先內(nèi)后外,《詩(shī)》云‘刑于寡妻,以御于家邦’,明政化之本,由近及遠(yuǎn)。今宜先清府內(nèi),且闊略遠(yuǎn)縣細(xì)微之愆。”太守甚賢之,遂任以縣事。建武十四年,會(huì)稽大疫,死者萬(wàn)數(shù),意獨(dú)身自隱親,經(jīng)給醫(yī)藥,所部多蒙全濟(jì)。

舉孝廉,再遷,辟大司徒侯霸府。詔部徒①詣河內(nèi),時(shí)冬寒,徒病不能行。路過(guò)弘農(nóng),意輒移屬其使作徒衣,縣不得已與之,而上書(shū)言狀,意亦具以聞。光武得奏,以視霸,日:“君所使掾何乃仁于用心?誠(chéng)良吏也!”意遂于道解徒桎梏,恣所欲過(guò),與克期俱至,無(wú)或違者。還,以病免。

后除暇丘令。吏有檀建者,盜竊縣內(nèi),意屏人問(wèn)狀,建叩頭服罪,不忍加刑,遣令長(zhǎng)休。建父聞之,為建設(shè)酒,謂日:“吾聞無(wú)道之君以刃殘人,有道之君以義行誅。子罪,命也。”遂令建進(jìn)藥而死。二十五年,遷堂邑令。民防廣為父報(bào)仇,系獄,其母病死,廣哭泣不食。意憐傷之,乃聽(tīng)廣歸家,使得殯斂。丞掾皆爭(zhēng),意日:“罪自我歸,義不累下。”遂遣之。廣斂母訖,果還入獄。意密以狀聞,廣競(jìng)得以減死論。

顯宗即位,征為尚書(shū)。時(shí)交阯太守張恢,坐臧千金,征還伏法,以資物簿入大司農(nóng),詔班②賜群臣。意得珠璣,悉以委地而不拜賜。帝怪而問(wèn)其故。對(duì)日:“臣聞孔子忍渴于盜泉之水,曾參回車(chē)于勝母之閭,惡其名也。此臧穢之寶,誠(chéng)不敢拜。”帝嗟嘆曰:“清乎尚書(shū)之言!”乃更以庫(kù)錢(qián)三十萬(wàn)賜意。轉(zhuǎn)為尚書(shū)仆射。推薦閱讀:離騷原文

翻譯:

鐘離意字子阿,會(huì)稽山陰人。少年時(shí)做過(guò)郡督郵。當(dāng)時(shí)部縣亭長(zhǎng)有受人酒禮的,府下登記在案考察。鐘離意封還記載時(shí),進(jìn)去對(duì)太守說(shuō):“《春秋》說(shuō)先內(nèi)后外,《詩(shī)經(jīng)》說(shuō)‘在家做妻的榜樣,推廣到治家治國(guó)’。就是說(shuō),明曉政令教化的根本,由身邊的人推廣到遠(yuǎn)處的人,F(xiàn)今應(yīng)該先清理府內(nèi),暫且把考察遠(yuǎn)縣細(xì)微的過(guò)失放松一些。”太守認(rèn)為他很賢能,就委任他管縣里的事。建武十四年(公元39年)會(huì)稽發(fā)生大瘟疫,死了的人用萬(wàn)來(lái)計(jì)算,鐘離意親自隱恤,經(jīng)營(yíng)供給醫(yī)藥,所屬地區(qū)的百姓絕大多數(shù)受到了他的救濟(jì)。

鐘離意被單薦為孝廉,再次升遷,征召到大司徒侯霸幕府。朝廷下詔要送囚徒到河內(nèi),時(shí)值隆冬天寒,囚徒患病不能行走。路過(guò)弘農(nóng)縣時(shí),鐘離意就讓縣里替囚徒制做棉衣,縣里不得已給了他,但上書(shū)朝廷報(bào)告,鐘離意也將全部情況上報(bào)。光武帝得到奏章,給侯霸看,并說(shuō):“你所派的掾吏良心竟這么好啊,的確是個(gè)好官吏

隨機(jī)推薦