十萬火急的羽文,古時候有驛馬飛遞:探馬報道,寥寥四個字里,活活繪出了一片馬蹄聲中那營帳里的忙亂與緊急,百萬軍中,出生入死,不也是憑了征馬戰(zhàn)馬才能斬將搴①旗的么?飛將在時,陰山以里就沒有胡兒了。
落日照大旗,馬鳴風(fēng)蕭蕭。
噲,怎么這樣壯呢!膽小的人不要哆嗦啊,你看,那風(fēng)馳電掣的閃了過去又風(fēng)馳電掣的閃了過來的,就是馬。那就是我所喜歡的馬。一弟弟來信說, ”家里才買了一-匹年輕的馬,挺快的。……“真是,說句兒:女情長的話,我有點(diǎn)兒想家。
一九三四年三月,青島(選自《現(xiàn)代文鑒賞辭典》)
[注]斬將搴(qiān) :殺死敵方將領(lǐng),奪取敵方的旗幟。
13.作者圍繞“家鄉(xiāng)的日子是有趣的”寫了哪些事情?請根據(jù)文章內(nèi)容完成下面圖表。(5 分)
說明:網(wǎng)頁為無格式TXT文檔,僅供預(yù)覽,如果你需要完整word文檔及答案,請點(diǎn)此下載。
14.作者在敘述事件的過程中,融合了描寫、抒情、議論等多種表達(dá)方式。以文中“端陽訪友,騎馬賞景”這件事為例,簡要分析其中兩種表達(dá)方式的作用。(4分)
15.文章的語言給人以節(jié)奏明快與典雅之感,你認(rèn)為文章是如何達(dá)到這兩種效果的? (4 分)
16.文章的感情基調(diào)是怎樣的?文章表達(dá)的主旨與《燈籠》有什么相似之處? (4分)
閱讀下面文章,完成第17-19題。(16分)
談?wù)Z言
王力
語言是人們表達(dá)思想感情的工具,是人們進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作、新聞寫作和其他一切寫作的工具。我們既然愛好寫作,又想在這方面成才,就不能不首先掌握好這個工具,而且要像木匠愛斧鋸、畫家愛顏料、戰(zhàn)士愛武器那樣愛我們賴以進(jìn)行工作的工具。
許多寫文章的人,從中學(xué)生到大學(xué)教授,從新聞記者到作家,拿起筆來總想我現(xiàn)在是寫文章,跟說話不一樣,要把語言裝飾得“華麗”一點(diǎn),把語句表達(dá)得“文雅”一點(diǎn),把文章寫得“美妙”一點(diǎn)。于是總想造一些時髦的句子,東拐西纏多繞一些彎子。實(shí)際呢?弄巧成拙,適得其反。他們不懂得,文章脫離了口語,脫離了人民大眾的語言,就不可能是準(zhǔn)確、鮮明、生動的。
有一篇描寫英雄到大海救人的報道說:“他冒著刺骨的寒風(fēng),邁著凍僵的雙腳跳入了沸騰的大海。”這是一個很費(fèi)解又不準(zhǔn)確的句子,作者在說話時絕不會這么說,這叫“故作姿態(tài)”。
還有篇報道,出現(xiàn)“他冒著七月流火在圩堤上東奔西走”這樣的句子。“七月流火”出自《詩經(jīng)》,指夏歷七月星辰位置的移動,并不指天氣炎熱。用“七月流火”形容天氣炎熱就不對。我們平常說話從不這樣說,可能說“冒著烈火”、“頂著烈日”,如果說“我冒著七月流火怎樣怎樣……”肯定要被人大笑一番。
著名散文家朱自清晚年的作品比他早年的作品好,他晚年的作品更受讀者歡迎,我自己就愛看他晚年的作品。這是什么原因呢?我認(rèn)為重要的一點(diǎn)就是話怎么說,文章就怎么寫。他早年的作品語句過于修飾、做作,讀起來很繞口,理解就更不容易了。他晚年的作品樸素、自然、平易近人,就很受讀者歡迎。這對我們后人是一種啟發(fā)。
是不是說口語與書面語沒有區(qū)別呢?也不是的。文章是有組織的語言,在這一點(diǎn)上,也可以說文章和語言不一樣。我們平常說話的時候,往往不假思考,想到哪里就說到哪里,有時候語言不連貫,甚至前后矛盾,句子不合邏輯,不合語法。有的同志在小組會上發(fā)言頭頭是道,娓娓動聽,但是人家把他的話記錄下來,仔細(xì)看一下,卻又會發(fā)現(xiàn)毛病百出,缺乏邏輯性和科學(xué)性。所以,我不反對對口語加工。并且,我一直是主張口語要經(jīng)過加工才能上升為書面語。
報刊上使用的語言更要認(rèn)真推敲,反復(fù)斟酌,不要以訛傳訛。報刊上的語言往往要被讀者仿效,因而更應(yīng)該強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)確性,規(guī)范化。否則,會在語言文字的運(yùn)用上制造混亂。
比如,我曾在《人民日報》上發(fā)表過意見,認(rèn)為“最好水平”這個說法在口語中運(yùn)用勉強(qiáng)說得過去,而在報刊上運(yùn)用就不對了。“水平’,原意是水的平面,水的平面永遠(yuǎn)是平的,只有高低之分,沒有好壞之分。因此,說“最好水平”,是違背事理的。但是,至今有些報刊還在使用“最好水平”這個詞。
又比如,有的報刊批評某些人對事情采取滿不在乎的態(tài)度時,習(xí)慣用“不以為然”這個詞。這也是不對的。“不以為然”是“不以為如此”或“不以為對”的意思,而不是“滿不在乎”的意思。從這里我們再一次看到了不能隨便運(yùn)用口語。
但是在將口語上升到書面語的時候,一定不能忘了它的目的是什么,出發(fā)點(diǎn)是什么,這就是要使讀者能讀懂。在對口語進(jìn)行加工時,既要考慮規(guī)范化,又要考慮大眾化,要能夠被讀者領(lǐng)會、理解。否則,這種上升就失去了意義!
有些話本不符合書面語的要求,不準(zhǔn)確,也不規(guī)范,但由于說習(xí)慣了,改不過來,叫什么“約定俗成”。誰“約定”的呢?恐怕總是從少數(shù)人說錯開始,一直不去糾正它,變成“俗成”的吧!所以,不要把“約定俗成”拿來作語病的擋箭牌,該規(guī)范化的,能夠規(guī)范化的,還是要盡量規(guī)范化。
語言應(yīng)該是發(fā)展的,規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)也不是固定不變的,不可能一勞永逸。
17.通覽全文,作者談?wù)摿苏Z言運(yùn)用問題,重點(diǎn)闡述了哪兩個觀點(diǎn)? (4分)
18.文章在論述兩個觀點(diǎn)時都運(yùn)用了事實(shí)論據(jù),試各選一處分析其作用。(4分)
19、對于語言規(guī)范化問題,文章從哪幾個方面進(jìn)行了論述?(4分)
四、綜合性學(xué)習(xí)與寫作(56分)
(一)綜合性學(xué)習(xí)(6分)
20.班級擬開展“走進(jìn)名著,與作者對話”綜合性學(xué)習(xí)活動,請從下面“專題探究”中選擇一個專題,以“一位忠實(shí)的讀者”的名義,給作者寫一封信,交流你的探究成果,字?jǐn)?shù)200左右。
[專題探究]