②毛筆,據(jù)說是秦朝大將軍蒙恬創(chuàng)制的。實際上,湖南長沙楚墓中就曾出土過戰(zhàn)國時期的毛筆。湖北荊州鳳凰山漢墓曾出土幾乎是一整套文房四寶,除了以簡代紙外,筆、墨、硯均全,這是漢文帝時的產(chǎn)物。毛筆的筆頭所用獸毫分為柔健兩類,柔毫主要是山羊毛所制,健毫則用兔脊毛和黃鼠狼尾毛等制成,柔毫和健毫雜在一起稱為兼毫。好的毛筆具有尖、齊、圓、健四大優(yōu)點。尖,指筆鋒如針;齊,指筆毫齊整;圓,指筆頭吸水飽圓;健,指富有彈性。毛筆產(chǎn)地,唐宋時期,以安徽宣州最出名,所產(chǎn)紫毫筆,為無上佳品。”千金求買市中無“。明清以后,為浙江湖州所產(chǎn)的湖筆所取代,并且相沿至今。
③墨的出現(xiàn)很早,《述在書法墓》上說:西周“郡夷始制墨,字從黑土,煤煙所成,土之類也”。荊州鳳凰山西漢墓出土的墨是顆粒狀的,磨時放在凹形硯池上,用一個扁圓形的硯石,壓在墨顆粒上加水磨細。后代的墨確是提煙所成,可分為油煙墨、漆煙墨、松煙墨,分別以桐油、生漆、松枝所燒的煙熏加黃明和麝香、冰片等制成。南北朝時河北易州墨就很有名,又以奚氏出品為最佳,五代時易州墨工奚超父子避避亂到徽州,改進了先前的制墨方法,制成“新安香墨”新安即徽州,這就是徽墨的源頭;漳奶攸c是:“豐肌膩理,光澤如漆”墨錠制成各種藝術(shù)形態(tài),施以五彩,精美異常。
④紙是我國古代四大發(fā)明之一,西漢墓出土的文物中,已出現(xiàn)麻制的紙。東漢蔡倫采用多種材料,改進制紙方法,使紙的質(zhì)量和產(chǎn)量都大為提高。晉安帝時廢除了自古沿用下來的竹木簡,把歷史推進到全面用紙的時代。唐代的造紙業(yè)非常發(fā)達,宣州的宣紙,江西臨川出薄滑紙,揚州出六合箋,廣州出竹箋等,都是上等品。宣紙產(chǎn)自宣州府(今安徽涇縣),起初用青檀樹皮制紙,后逐漸擴大到用堵、桑、竹、麻等十幾種原料。宣紙的特點是:質(zhì)地棉韌,紋理美觀,潔白細密,經(jīng)久不壞,并善于表現(xiàn)墨水的濃淡潤濕,變化無窮。古代詩人譽為:“滑如春冰密如繭”,并稱作“紙中之王”和“紙壽千年”。宣紙的品種多達五六十種,分為生宣和熟宣。生宣書畫皆宜,生宣上礬后即為熟宣,因著水不洇,經(jīng)得多次皴染,適宜于畫工筆重彩。
⑤硯,西漢時即已使用,我國傳統(tǒng)有四大硯,即硯,在西漢時期即已使用,湖北荊州鳳凰山西漢墓出土了硯,我國傳統(tǒng)有四大硯,即端硯、歙硯、洮硯、澄泥硯。端硯產(chǎn)于廣東肇慶東郊端溪有“群硯之首“的稱譽,石質(zhì)細膩、堅實、幼嫩、滋潤,捫之若嬰兒之膚。歙硯產(chǎn)于徽州,徽州是府治,歙縣是縣治,同在一地。所以歙硯與徽墨乃是“文房四寶”中同產(chǎn)一地的姐妹。歙硯的特點,據(jù)《洞天清祿集》說:“細潤如玉,發(fā)墨如饑油,并無聲,久用不退鋒。端硯資源缺乏,名貴者已不多。歙縣地處黃山之陽,取材廣泛,近年仍有鏤刻工極細之藝術(shù)大硯出產(chǎn)。洮硯之石材產(chǎn)于甘肅臨洮大河深水之底,取之極難。澄泥硯產(chǎn)于山西絳州,不是石硯,而是取河泥,反復淘洗,過濾,燒制成硯。
⑥文房四寶不僅有使用價值,也是融匯繪畫、書法雕刻、裝飾等各種藝術(shù)形式為一體的藝術(shù)品。
9. 下列對文本的結(jié)構(gòu)形式判斷正確的一項是( )
A.總—分—總 B.總—分 C.遞進式 D.連貫式
10. 下列對第③段畫線句所使用的說明方法判斷正確的一項是( )
A.打比方 B.分類別 C.下定義 D.引資料
11. 下列與“文房四寶”相關(guān)的說法有誤的一項是( )
A.“水復山重客到稀,文房四士獨相依”是南宋詩人陸游對“文房四寶”的吟詠
B.“文房四寶”品類繁多,史上著稱的湖筆、徽墨、宣紙、端硯,至今仍享有盛名。
C.湖北荊州鳳凰山漢墓曾出土一整套漢文帝時的“文房四寶”,筆、墨、紙、硯均全
D.融匯了繪畫、書法、雕刻裝飾等形式的“文房四寶”,既有實用性,又有藝術(shù)性。
12. 下列表述與原文不一致的一項是( )
A.宣州所產(chǎn)“紫豪筆”唐宋時期千金難求,“湖筆”成為文房四寶名品制則是在明清之后。
B.避亂徽州的奚超父子改進了制墨方法,制成徽墨,使之“豐肌膩理,光澤如漆”。
C.宣紙“滑如春冰密如繭”,熟宣因著水不洇,經(jīng)得多次皴染,適宜于畫工筆重彩。
D. 歙硯與徽墨同產(chǎn)一地,歙硯細潤如玉,捫之若嬰兒之肌膚,被譽為“群硯之首”
三、文言文閱讀(13—15小題,每小題2分,共6分;16—19小題,共10分,本大題共16分)
(一)醉翁亭記
歐陽修
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。