冬日深夜。藍(lán)幽幽的雪花。黑糊糊的百齡樅樹,簇簇枝葉泛著白光。我乘坐馬車穿過加特欽公國(guó),離開波羅的海車站朝華沙車站奔去(省城常見的一種散心方式)。
路很狹窄,路面連年累月碾壓得很不平坦,有如閃爍著拋光的鋼塊。
寒冷的空氣凜冽而又親切。
一匹灰色老母馬,灰毛中夾雜著栗色斑點(diǎn),從容不迫地邁著碎步,如同一只小狗在慢慢跑動(dòng)。馬車夫放下了韁繩?茨菢幼樱胍彝菩闹酶沟亟徽。他不時(shí)朝馬揮動(dòng)皮鞭,但并不拍打,那馬也只是懶洋洋地甩甩尾巴作為回答。
古老而陳腐的日常生活。批評(píng)家們?cè){咒這種日常生活,他們創(chuàng)造出一個(gè)侮辱性字眼,把寫這類題材的作家稱為“瑣事筆匠”。然而,為什么在這種日常生活之中,在不斷重復(fù)的千篇一律的事件中,在朝朝暮暮的生存交往之中,在司空見慣、單調(diào)乏味的語言、活動(dòng)、俗語、歌曲、禮儀之中——為什么無論過去還是現(xiàn)在,我在其中永遠(yuǎn)找得到那莫名其妙的美,使我在這共同的生活中的存在變得益為牢固?
是的,我毫無舛錯(cuò)地準(zhǔn)確意識(shí)到將要發(fā)生什么事情。此時(shí)我們已接近華沙車站。我問馬車夫:“多少錢?”
他果然這么回答:
“賞點(diǎn)兒茶就行啦,您哪,亞歷山大·伊萬諾維奇!
于是我又問:
“也許吩咐人給你送去一份普斯科夫面包片?”
他表現(xiàn)出我所熟悉的那種狡黠的忸怩神態(tài):
“要是您老開恩……要不要等您?”
我對(duì)韃靼仆人說:
“老爺子(有時(shí)管他叫“老爹”),給馬車夫來份普斯科夫面包片!”
仆人不必再仔細(xì)問什么。無論是我,是他,還是馬車夫,亙古以來誰都對(duì)這種食品的配制了如指掌。將五戈比一條的法式白面包順長(zhǎng)切開,兩面涂上奶油,放上兩大塊瑞士奶酪,中間塞入一片火腿。至于為什么稱為“普斯科夫”,我們誰都不知其故。韃靼人明白,就著這種食品喝的飲料不是燒酒,而是啤酒。馬車夫一旦喝上燒酒就將忘乎所以,凍壞身子也不覺察,而啤酒卻能暖體壯寒。因此,我也就不必?fù)?dān)憂什么了。
我不知道這個(gè)馬車夫姓甚名誰。馬車夫們的脊背幾乎彼此毫無差別。不過,也許我們最大的過錯(cuò)之一就在于我們常常并不注意審視那些馬車夫、腳夫、馬館、挖土工、石匠、澡堂侍者等人的長(zhǎng)相,盡管他們躬身拱背為我們效勞。然而,那夜的交談卻記憶猶新,甚感親切。
“今天你賺錢不少吧?”
“甭提啦,伊萬諾維奇?藗愃够弊舆值得點(diǎn)嗎?俺要那玩意兒有啥用?糊墻,還是……?”
“可你這個(gè)傻瓜,對(duì)革命不是挺高興的么?”
“您說的在理兒,尊敬的老爺,俺們都當(dāng)過傻瓜。您不也是么?唉,您還是聽俺嘮嘮俺過去的日子吧。您聽聽吧!”
他放下韁繩,朝我轉(zhuǎn)過身子,開始掰著他那青筋累累的黑手指頭(雖然我看不真切)。
“俺早上八點(diǎn)鐘從比日馬出車。燕麥草料隨車帶,自家產(chǎn)的,不必現(xiàn)買。拿出十戈比銀子兒。趕回比日馬吃晌午飯要走五俄里的路,不上算。俺在維列金的小飯館打尖兒。別的不管,先喝上那么一碗湯。里面干乎乎的不少鮮肉塊。又拿出十戈比銀子兒。再來上一碗,匙子插到湯里攪都攪不動(dòng)。接著花五戈比買份粥,小麥的,有時(shí)興許是蕎麥的。不攙半點(diǎn)兒假的葵花籽油。面包愿吃多少就吃多少。黑的——不要錢。細(xì)粉面包——一戈比一大片。您在算嗎?隨后是茶點(diǎn)。五戈比一份。開水管夠。時(shí)不時(shí)地還啜上那么兩杯;備不住還請(qǐng)哪個(gè)哥們兒吃點(diǎn)兒啥。總共加一塊兒是多少啦?三十戈比。還得從里面拿出兩戈比來給跑堂的小費(fèi)。吃飽、喝足,渾身上下暖烘烘,才花三十戈比。出門俺馬上就會(huì)掙到兩盧布五十戈比。俺說老爺,那時(shí)俺錢多得沒處擱。哪位沙皇也沒有俺過得富足……”
他突然不再言語了。這種日常生活的邏輯是不可抗御的。我憂心忡忡地說:
“你的馬瘦了!
他絕望地?fù)]動(dòng)著皮鞭:
“那還有啥提的?根子都是一個(gè)……”
關(guān)于我的這個(gè)顯得有些奧妙的馬車夫,到此似乎也就無啥可再談的了。若不是后來俄羅斯的光明心靈突然溫柔而又嚴(yán)峻地朝我綻出微笑的話。
那是1919年孟雨連綿的十月。我們的生活極其艱難。人們排著長(zhǎng)隊(duì)購買毛蒿豆。這是在過節(jié)。平日只能買到豆粕。您可曾有過以帶刺的野菜果腹的經(jīng)歷?我和自己的五歲女兒都患了病疾。母親服侍我們這兩個(gè)病人,也累得形銷骨立。這一日,突然有個(gè)老婦人光顧我家。她,系著頭巾,肢下夾著干只布袋于。我打開院門放她進(jìn)來,以為是個(gè)賣貨的商人。她問:“亞歷山大·伊萬諾維奇住在這兒?jiǎn)幔俊?/P>
“我就是。有什么事?”
“您認(rèn)得我的丈夫吧?趕車的那個(gè)?”
“馬車夫?啊,當(dāng)然,我跟他很熟(我在扯謊)!
“跟趕車的彼得?”
“對(duì),對(duì),正是彼得!
“就是他叫俺來找您的,俺丈夫,趕車的彼得,眼看就要不行啦,老公公伊萬昨兒個(gè)這么說的。他得的水腫病。腳腫得老高,水都鉆心了。臨死前他想留下什么話,就想起了您!闳ジf,俺們過去受過他的恩惠,眼下他的日子恐怕很不好過。把能吃的給他送點(diǎn)兒去吧。就說是趕車的彼得留給他作紀(jì)念的!
說罷,她解開了袋子。里面裝的是一條烤得噴香的黑面包,大約五俄磅的面粉,六個(gè)雞蛋和一塊牛肩肉——“俺們昨兒晚上把家里養(yǎng)的小牛宰了。”
我們往這位好心腸的婦女衣袋里塞錢,可是不管怎樣強(qiáng)迫她,她執(zhí)意不收。然而,她在那卷高加索產(chǎn)的綠色綢窗簾面前卻沒有堅(jiān)持到底,女人畢竟是女人啊。
您想要從這個(gè)不連貫的故事里悟出什么寓意么?
其寓意為:在俄羅斯做一個(gè)善人相當(dāng)容易。我們對(duì)此深信不疑。
( 王忠亮 譯)
8. 下列對(duì)小說有關(guān)內(nèi)容的分析與概括,恰當(dāng)?shù)膬身?xiàng)是(4分)
A. 小說一開始是對(duì)環(huán)境詳細(xì)的描寫:下雪的冬夜,狹隘的馬路,寒冷的空氣。在描寫中不慌不忙地引出了小說中的主要人物,“我”與馬車夫。
B.“瑣事筆匠”是批評(píng)家們對(duì)那些喜歡描寫古老而陳腐生活的作家的評(píng)價(jià),而作者非常認(rèn)同這種說法,這篇小說就有這樣的寫作特點(diǎn)。
C. 小說中有許多地方寫得過于瑣碎而且漫不經(jīng)心,看起來與小說主題并沒有什么關(guān)系,但這些描寫卻是精心設(shè)計(jì)的 , 它豐富了小說的生活色彩與質(zhì)感。
D.小說是以第一人稱進(jìn)行敘事的,但在中間也插入了第二人稱“您”,雖然破壞了小說敘事的統(tǒng)一性,但對(duì)整篇小說的風(fēng)格幾乎沒有影響。
E.小說中最后一句話“在俄羅斯做一個(gè)善人相當(dāng)容易!边@既是對(duì)小說思想主題的高度概括,也是對(duì)馬車夫彼得的熱情贊美。
9. 下列對(duì)小說有關(guān)人物的分析和概括,不恰當(dāng)?shù)膬身?xiàng)是(4分)
A.“我”是一個(gè)封建貴族,經(jīng)常到歐洲旅行,但在十月革命以后受到制裁,生活陷入了極端貧困中,淪入社會(huì)的下層,因此對(duì)俄國(guó)革命心存不滿。
B.盡管“我”是俄國(guó)上流社會(huì)中的一員,但他關(guān)心社會(huì)現(xiàn)實(shí),同情下層人民,可能是當(dāng)時(shí)追求社會(huì)變革的、激進(jìn)的民粹主義知識(shí)分子中的一員。
C.雖然馬車夫彼得與“我”非常熟悉,并且得到“我”生活上的幫助,但是當(dāng)馬車夫的妻子送來吃的東西時(shí),“我”還是感到非常意外。
D.彼得的妻子堅(jiān)持不要“我”的錢,但在那卷綠色的綢窗簾面前卻沒有堅(jiān)持住,只是為了表明女人是愛美的,并沒有諷刺她的意思。
E.彼得的妻子是在丈夫去世后,遵照他的遺愿給“我”送東西來的。因?yàn)楸说门R終前囑咐妻子,他想送點(diǎn)東西給“我”留作紀(jì)念。
10. 小說在塑造彼得這個(gè)人物形象時(shí),主要采用了哪些描寫手法?請(qǐng)結(jié)合作品進(jìn)行簡(jiǎn)要分析。(4分)
11. 這篇小說在藝術(shù)表現(xiàn)上的主要特色是什么?請(qǐng)結(jié)合作品作簡(jiǎn)要分析。(4分)
12. 《馬車夫彼得》與魯迅的小說《一件小事》,在許多方面都有可比性。請(qǐng)你就這兩篇作品的異同作一比較分析。(4分)
8.(4分)答A、C各給2分,答B(yǎng)給1分,答B(yǎng)、D不給分。答案超過兩項(xiàng),不給分。9.(4分)答A、E各給2分,答C給1分,答B(yǎng)、D不給分。答案超過兩項(xiàng),不給分…點(diǎn)此查看本題完整答案(答案頁第八頁)…兩個(gè)片斷不僅有密切的內(nèi)在聯(lián)系,而且在描寫上也各有側(cè)重,前者很好地塑造了人物性格,后者真實(shí)地發(fā)掘了人物的美好人性。12.(5分)答案要點(diǎn):“同”的表現(xiàn):(1)都有著相似的人物!恶R車夫彼得》的主要人物是“我”與馬車夫彼得,《一件小事》的主要人物是“我”與人力車夫。(2)都有著相同的敘事角度。兩篇小說都以“我”的親身經(jīng)歷敘述故事。(3)都有著相似的思想主題。兩篇小說都不滿足于對(duì)車夫辛苦生活、悲慘命運(yùn)的描寫,而著重表現(xiàn)他們美好的心靈與人性!爱悺钡谋憩F(xiàn):(1)《馬車夫彼得》更側(cè)重于描寫,《一件小事》更側(cè)重于抒情議論。(2)《馬車夫彼得》更含蘊(yùn)深沉,《一件小事》更簡(jiǎn)捷明了。(3)《馬車夫彼得》更側(cè)重寫人性,《一件小事》更側(cè)重寫心靈。