哈姆萊特選段閱讀訓(xùn)練
(適合初三使用)
哈 啊上帝喲,我若不做那一場(chǎng)噩夢(mèng),我即便是被關(guān)在胡桃核里,我也可自命為一個(gè)擁有廣土的帝王。
吉 那夢(mèng)是雄心;因?yàn)樾坌氖菢O空虛的東西,不過(guò)是幻影。
哈 那么,只有最無(wú)雄心的乞丐才算得是真實(shí),最雄心勃勃的帝王英雄只能算是乞丐的影子。我們到宮里去罷 我真的莫明其妙。
羅吉 我們敬謹(jǐn)伺候。
哈 萬(wàn)無(wú)此理;我不能把你們當(dāng),我的侍從一類;我老實(shí)和你們說(shuō)罷,我已經(jīng)被伺候得難過(guò)透了。但是,我們老朋友不妨直說(shuō),你們到哀而新諾倒是為了什么事
羅 來(lái)拜見(jiàn)你,殿下,沒(méi)有別的事。
哈 我是一個(gè)乞丐,就是道謝的力量都貧乏得很;但是我還得謝謝你們?墒俏矣H愛(ài)的朋友們,我這一聲道謝,并不值半辨士。你們不是被請(qǐng)來(lái)的么 是你們本心要來(lái)的嗎 是自動(dòng)的來(lái)訪嗎 你們說(shuō)罷,不必騙我;說(shuō)呀,說(shuō)呀;喂,說(shuō)呀。
吉 你叫我們說(shuō)什么呀,殿下
哈 隨便你們說(shuō)什么,只要對(duì)題。你們是被請(qǐng)來(lái)的;你們的臉上已經(jīng)露出了愧色,你們的手段還不夠高明,沒(méi)有能遮蓋得好。我知道是王后請(qǐng)你們來(lái)的。
羅 為了什么目的呢,殿下。
哈 這正是我要請(qǐng)教兩位的。但是,請(qǐng)看在我們的友誼上面,我們是總角之交,我們的敬愛(ài)是始終不渝的,我們的交情不是善辯之士所能再說(shuō)得親切些的,因此我要請(qǐng)求你們,直對(duì)我說(shuō)罷,你們究竟是被請(qǐng)來(lái)的不是
羅 [向吉爾丹斯坦旁白]你怎么說(shuō)
哈 [旁白]我明白你們的意思了。——你們?nèi)魫?ài)我,就不必躲閃了。
吉 殿下,我們是被請(qǐng)來(lái)的。
哈 我告訴你們是怎么回事罷;我先說(shuō)出來(lái),免得你們自己把實(shí)話吐出,這樣一來(lái),你們對(duì)兩陛下所應(yīng)嚴(yán)守的秘密也不至損及毫毛。我近來(lái),——但是不知道為什么緣故——失了我的一切樂(lè)趣,放棄了一切平常做事的習(xí)慣,并且我的心境變得如此的枯寂,以至于這大好的土地,在我看來(lái),也只像一塊荒涼的海角;這頂優(yōu)美的天空的華蓋;你看,這璀璨高懸的昊空,這鑲嵌金光之雄渾的天幕,——唉,由我看來(lái)僅是一團(tuán)混濁的毒氣。人是何等巧妙的一件天工!理性何等的高貴!智能何等的廣大!儀容舉止是何等的勻稱可愛(ài)!行動(dòng)是多么像天使!悟性是多么像神明!真是世界之美,萬(wàn)物之靈!但是,由我看來(lái),這塵垢的精華又算得什么 人不能使我歡喜,不能,女人也不能,雖然你笑容可掬的似乎是以為能。(選自莎士比亞《哈姆雷特》)
1.找出選文中表示人物友好關(guān)系的一個(gè)四字短語(yǔ)。(1分)
2.在哈姆雷特眼中,大好的土地"也只像一塊荒涼的海角",美麗的天空"是一團(tuán)混濁的毒氣"是因?yàn)槭裁?(用文中原話回答)(2分)
3.從選文中可以看出哈姆雷特什么樣的心情 (2分)
4.莎士比亞劇作的臺(tái)詞極富詩(shī)意,文中哪一段最能表現(xiàn)這一特點(diǎn) (2分)